句子
这位科学家经过无数次的实验和失败,终于九转丹成,发现了新的元素。
意思

最后更新时间:2024-08-09 21:10:28

语法结构分析

  1. 主语:这位科学家
  2. 谓语:经过、发现
  3. 宾语:无数次的实验和失败、新的元素
  4. 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这位科学家:指代特定的科学研究者。
  2. 经过:表示经历或通过某个过程。
  3. 无数次的实验和失败:强调实验的次数多且伴随失败。
  4. 终于:表示经过一段时间或努力后达到某个结果。
  5. 九转丹成:源自*古代炼丹术语,比喻经过多次尝试和失败后终于成功。 . 发现:找到或认识到以前未知的事物。
  6. 新的元素:指科学上新发现的化学元素。

语境理解

句子描述了一位科学家在经历了多次实验和失败后,最终成功发现了新的化学元素。这个情境通常出现在科学研究的报道或科学家的个人经历中,强调了科学探索的不易和成功的喜悦。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表彰科学家的坚持和成就,或者在科学相关的讨论中引用,以强调科学发现的艰辛和价值。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 经过无数次的实验和失败,这位科学家最终发现了新的元素。
  • 这位科学家在经历了无数次的实验和失败后,终于取得了发现新元素的成就。

文化与*俗

九转丹成这个成语源自**古代炼丹术,比喻经过多次尝试和失败后终于成功。这个成语的使用体现了中华文化中对坚持和努力的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:After numerous experiments and failures, this scientist finally succeeded in discovering a new element.

日文翻译:無数の実験と失敗を経て、この科学者はついに新しい元素を発見しました。

德文翻译:Nach zahlreichen Experimenten und Misserfolgen hat dieser Wissenschaftler endlich ein neues Element entdeckt.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的结构和意义,同时注意了目标语言的表达*惯和文化背景。

上下文和语境分析

句子通常出现在科学研究的报道或科学家的个人经历中,强调了科学探索的不易和成功的喜悦。在不同的文化和社会背景下,这个句子可能会有不同的解读和感受。

相关成语

1. 【九转丹成】转:循环变华。原为道家语,指炼得九转金丹。后常比喻经过长期不懈的艰苦努力而终于获得成功。

相关词

1. 【九转丹成】 转:循环变华。原为道家语,指炼得九转金丹。后常比喻经过长期不懈的艰苦努力而终于获得成功。

2. 【元素】 犹言本质;要素; 化学元素的简称; 数学名词。在代数学中组成联合的各个部分和在几何学中构成图形的各个部分。

3. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。

4. 【实验】 为了检验某种科学理论或假设而进行某种操作或从事某种活动;指实验的工作:做~|科学~。

5. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。