句子
这位科学家经过无数次的实验和失败,终于九转丹成,发现了新的元素。
意思
最后更新时间:2024-08-09 21:10:28
语法结构分析
- 主语:这位科学家
- 谓语:经过、发现
- 宾语:无数次的实验和失败、新的元素
- 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
- 语态:主动语态 *. 句型:陈述句
词汇学*
- 这位科学家:指代特定的科学研究者。
- 经过:表示经历或通过某个过程。
- 无数次的实验和失败:强调实验的次数多且伴随失败。
- 终于:表示经过一段时间或努力后达到某个结果。
- 九转丹成:源自*古代炼丹术语,比喻经过多次尝试和失败后终于成功。 . 发现:找到或认识到以前未知的事物。
- 新的元素:指科学上新发现的化学元素。
语境理解
句子描述了一位科学家在经历了多次实验和失败后,最终成功发现了新的化学元素。这个情境通常出现在科学研究的报道或科学家的个人经历中,强调了科学探索的不易和成功的喜悦。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表彰科学家的坚持和成就,或者在科学相关的讨论中引用,以强调科学发现的艰辛和价值。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 经过无数次的实验和失败,这位科学家最终发现了新的元素。
- 这位科学家在经历了无数次的实验和失败后,终于取得了发现新元素的成就。
文化与*俗
九转丹成这个成语源自**古代炼丹术,比喻经过多次尝试和失败后终于成功。这个成语的使用体现了中华文化中对坚持和努力的重视。
英/日/德文翻译
英文翻译:After numerous experiments and failures, this scientist finally succeeded in discovering a new element.
日文翻译:無数の実験と失敗を経て、この科学者はついに新しい元素を発見しました。
德文翻译:Nach zahlreichen Experimenten und Misserfolgen hat dieser Wissenschaftler endlich ein neues Element entdeckt.
翻译解读
在翻译过程中,保持了原句的结构和意义,同时注意了目标语言的表达*惯和文化背景。
上下文和语境分析
句子通常出现在科学研究的报道或科学家的个人经历中,强调了科学探索的不易和成功的喜悦。在不同的文化和社会背景下,这个句子可能会有不同的解读和感受。
相关成语
1. 【九转丹成】转:循环变华。原为道家语,指炼得九转金丹。后常比喻经过长期不懈的艰苦努力而终于获得成功。
相关词