句子
小明在背诵课文时,口诵心惟,很快就记住了整篇文章。
意思

最后更新时间:2024-08-14 06:22:34

语法结构分析

句子:“小明在背诵课文时,口诵心惟,很快就记住了整篇文章。”

  • 主语:小明
  • 谓语:背诵、记住
  • 宾语:课文、整篇文章
  • 状语:在背诵课文时、很快就
  • 插入语:口诵心惟

时态:一般现在时(表示*惯性动作或普遍真理) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的学生。
  • 背诵:动词,指通过口头重复来记忆文本。
  • 课文:名词,指教科书中的文本内容。
  • 口诵心惟:成语,意思是口中诵读,心中思考。
  • 很快:副词,表示速度快。
  • 记住:动词,指将信息存储在记忆中。
  • 整篇文章:名词短语,指完整的文本内容。

同义词扩展

  • 背诵:朗读、默读、复述
  • 记住:记忆、铭记、牢记

语境理解

句子描述了小明在背诵课文时的行为和效果。在教育环境中,背诵课文是常见的学方法,口诵心惟强调了边读边思考的学方式。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述学过程和成果。口诵心惟的使用体现了对学方法的赞赏,传达了对小明学*效率的肯定。

书写与表达

不同句式表达

  • 小明在背诵课文时,通过口诵心惟的方式,迅速记住了整篇文章。
  • 通过口诵心惟,小明在背诵课文时,很快就能记住整篇文章。

文化与*俗

口诵心惟:这个成语体现了*传统文化中对学方法的重视,强调了学*时的专注和思考。

英/日/德文翻译

英文翻译: Xiao Ming, while reciting the text, recited aloud and thought deeply, and quickly memorized the entire article.

重点单词

  • reciting: 背诵
  • aloud: 大声地
  • thought deeply: 深入思考
  • memorized: 记住

翻译解读: 英文翻译保留了原句的意思,强调了小明在学*过程中的积极态度和高效方法。

上下文和语境分析: 翻译后的句子在英语语境中同样传达了小明学效率高的信息,口诵心惟的翻译体现了对学方法的赞赏。

相关成语

1. 【口诵心惟】诵:朗读;惟:思考。口中朗诵,心里思考。

相关词

1. 【口诵心惟】 诵:朗读;惟:思考。口中朗诵,心里思考。

2. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

3. 【记住】 没忘记, 还留在记忆里。