最后更新时间:2024-08-20 07:00:39
语法结构分析
句子:“这家店铺的商品征贵征贱,吸引了大量顾客。”
- 主语:这家店铺的商品
- 谓语:吸引了
- 宾语:大量顾客
- 定语:征贵征贱(修饰“商品”)
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 征贵征贱:这个词组的意思是商品价格既有高价的也有低价的,形容商品价格多样。
- 吸引:引起注意或兴趣。
- 大量:数量很多。
语境理解
句子描述了一家店铺因为商品价格多样(既有高价也有低价),从而吸引了大量顾客。这种策略可能是为了满足不同顾客的需求,从而增加店铺的客流量和销售额。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于描述一家店铺的经营策略或市场表现。使用“征贵征贱”这样的表达,可能带有一定的夸张或幽默成分,以吸引听者的注意。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 这家店铺的商品价格多样,吸引了众多顾客。
- 由于商品价格涵盖了高低不同档次,这家店铺吸引了大量顾客。
文化与*俗
“征贵征贱”这个词组可能源自**古代的市场交易用语,反映了商品价格的多样性。在现代商业中,这种策略常见于零售业,旨在通过价格多样化来吸引更广泛的顾客群体。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This store's products range from expensive to cheap, attracting a large number of customers.
- 日文翻译:この店の商品は高価なものから安価なものまであり、多くのお客様を引き寄せています。
- 德文翻译:Die Produkte dieses Geschäfts reichen von teuer bis günstig und ziehen eine große Anzahl von Kunden an.
翻译解读
在英文翻译中,“range from expensive to cheap”直接表达了商品价格的多样性。日文翻译中,“高価なものから安価なものまで”也清晰地传达了这一概念。德文翻译中,“reichen von teuer bis günstig”同样准确地描述了商品价格的范围。
上下文和语境分析
这个句子可能在讨论商业策略、市场营销或零售业的文章中出现。它强调了价格多样性作为一种有效的吸引顾客的手段,适用于各种文化和市场环境。
1. 【征贵征贱】征:征兆。征贵:涨价的征兆;征贱:跌价的征兆。指价格波动的征兆。
1. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。
2. 【商品】 为交换或出卖而生产的劳动产品。有使用价值和价值两个基本属性。作为使用价值,一商品与另一商品有质的区别,能满足人们不同的需要;作为价值,仅有量的不同,在等价的基础上可以相互交换。商品的使用价值由具体劳动决定,价值则由抽象劳动所形成。不是劳动产品的水、空气等自然物虽然对人有用,但不是商品;不是用来交换而直接由自己消费的产品,或为他人生产但不经过交换的产品,也不是商品。
3. 【大量】 属性词。数量多:~节日用品源源不断运来|~生产化肥,支援农业生产;气量大,能容忍:宽宏~。
4. 【店铺】 各种商店、铺子的统称:那一带有好几家经营日用品的~。
5. 【征贵征贱】 征:征兆。征贵:涨价的征兆;征贱:跌价的征兆。指价格波动的征兆。
6. 【顾客】 商店或服务行业称来买东西或要求服务的人~至上。