句子
在自然灾害面前,人类形劫势禁,只能尽力减少损失。
意思

最后更新时间:2024-08-20 05:41:48

语法结构分析

句子:“在自然灾害面前,人类形劫势禁,只能尽力减少损失。”

  • 主语:人类
  • 谓语:形劫势禁,只能尽力减少损失
  • 宾语:损失

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 自然灾害:指自然界发生的对人类生活和财产造成严重破坏的**,如地震、洪水、飓风等。
  • 形劫势禁:形容在强大的自然力量面前,人类显得无力和受限。
  • 尽力:尽最大的努力。
  • 减少损失:降低因灾害造成的损害。

语境理解

句子表达了在自然灾害面前,人类虽然无法完全避免灾害带来的影响,但可以通过各种措施尽力减少损失。这反映了人类面对自然灾害时的无奈与积极应对的态度。

语用学分析

句子在实际交流中常用于讨论自然灾害的应对策略,强调人类在灾害面前的有限性和应对措施的重要性。语气较为严肃,表达了对灾害的重视和对人类努力的肯定。

书写与表达

  • 原句:在自然灾害面前,人类形劫势禁,只能尽力减少损失。
  • 变体句:面对自然灾害,人类虽受限制,但仍竭尽全力降低损害。

文化与*俗

句子反映了人类对自然灾害的普遍认知和应对策略,体现了人类与自然的关系以及在灾害面前的团结和努力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the face of natural disasters, humanity is constrained and powerless, and can only strive to minimize losses.
  • 日文翻译:自然災害の前では、人類は形勢に制約され、損失を最小限に抑えるために努力するしかない。
  • 德文翻译:Gegenüber Naturkatastrophen ist die Menschheit eingeschränkt und machtlos und kann nur darum bemüht sein, Verluste zu minimieren.

翻译解读

  • 重点单词
    • constrained (英) / 制約される (日) / eingeschränkt (德):受限制的
    • powerless (英) / 無力 (日) / machtlos (德):无力的
    • minimize (英) / 最小限に抑える (日) / minimieren (德):最小化

上下文和语境分析

句子在讨论自然灾害的应对策略时,强调了人类在灾害面前的有限性和应对措施的重要性。这反映了人类对自然灾害的普遍认知和应对策略,体现了人类与自然的关系以及在灾害面前的团结和努力。

相关成语

1. 【形劫势禁】指受形势的阻碍或限制,事情难于进行。同“形格势禁”。

相关词

1. 【减少】 减去一部分~人员 ㄧ~麻烦ㄧ工作中的缺点~了。

2. 【尽力】 用一切力量:~而为|我一定~帮助你。

3. 【形劫势禁】 指受形势的阻碍或限制,事情难于进行。同“形格势禁”。

4. 【损失】 损毁丧失。

5. 【自然灾害】 水、旱、病、虫、鸟、兽、风、雹、霜冻、地震等自然现象造成的灾害。