句子
面对社会的冷漠,他感到寒心销志,对改变现状失去了信心。
意思

最后更新时间:2024-08-16 18:49:59

语法结构分析

句子“面对社会的冷漠,他感到寒心销志,对改变现状失去了信心。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:感到、失去
  • 宾语:寒心销志、信心
  • 状语:面对社会的冷漠、对改变现状

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 面对:动词,表示直面或应对某种情况。
  • 社会的:形容词,描述与社会相关的。
  • 冷漠:形容词,表示缺乏热情或同情心。
  • 感到:动词,表示体验或感受到某种情感。
  • 寒心:形容词,表示感到失望或沮丧。
  • 销志:动词,表示消磨或丧失意志。
  • 失去:动词,表示不再拥有。
  • 信心:名词,表示对某事成功的信念或确信。

语境理解

句子描述了一个人在面对社会冷漠时的情感反应,感到失望和沮丧,以至于对改变现状失去了信心。这种情感反应可能源于个人经历或观察到的社会现象。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于表达对社会现状的不满和对改变的无力感。语气可能带有悲观或无奈的色彩。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他对社会的冷漠感到失望,意志消沉,不再相信能改变现状。
  • 社会的冷漠让他心灰意冷,对改变失去了信心。

文化与习俗

句子中的“寒心销志”和“失去信心”反映了中文文化中对情感和意志的描述。这些表达方式在中文语境中常见,用于描述人们在面对困难或挑战时的情感状态。

英/日/德文翻译

英文翻译:Faced with society's indifference, he feels disheartened and has lost faith in changing the status quo.

日文翻译:社会の無関心に直面して、彼は心が冷え、現状を変えることへの信頼を失った。

德文翻译:Gegenüber der Gleichgültigkeit der Gesellschaft fühlt er sich entmutigt und hat das Vertrauen in die Veränderung des Status Quo verloren.

翻译解读

  • 英文:强调了面对社会冷漠时的情感反应和对改变现状的失去信心。
  • 日文:使用了“無関心”来表达冷漠,强调了心冷和失去信心的状态。
  • 德文:使用了“Gleichgültigkeit”来表达冷漠,强调了感到沮丧和失去信心的情感。

上下文和语境分析

句子可能在讨论社会问题、个人经历或心理状态的上下文中出现。它反映了个人与社会互动中的情感体验和对改变的无力感。

相关成语

1. 【寒心销志】形容担心忧虑。同“寒心消志”。

相关词

1. 【信心】 诚心; 虔诚信仰宗教之心; 随心,任意; 相信自己的理想﹑愿望或预见一定能够实现的心理。

2. 【冷漠】 (对人或事物)冷淡,不关心神情~ㄧ~的态度。

3. 【失去】 消失;失掉。

4. 【寒心销志】 形容担心忧虑。同“寒心消志”。

5. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

6. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

7. 【面对】 以背相对。面,通"偭"; 面对面,会面; 犹面向; 当面对质; 谓当廷奏对。