句子
在远离城市灯光的地方,一天星斗显得格外清晰和壮观。
意思

最后更新时间:2024-08-07 11:40:07

语法结构分析

句子:“在远离城市灯光的地方,一天星斗显得格外清晰和壮观。”

  • 主语:一天星斗
  • 谓语:显得
  • 宾语:格外清晰和壮观
  • 状语:在远离城市灯光的地方

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 远离:表示距离远,反义词为“靠近”。
  • 城市灯光:指城市的照明设施,常用于描述城市夜景。
  • 一天星斗:指夜空中的星星,常用于形容夜空的美丽。
  • 格外:表示程度超出一般,同义词有“特别”、“非常”。
  • 清晰:表示清楚、不模糊,反义词为“模糊”。
  • 壮观:表示景象宏伟、令人印象深刻,同义词有“宏伟”、“雄伟”。

语境理解

句子描述了一个远离城市光污染的地方,夜空中的星星显得特别清晰和壮观。这种描述常用于强调自然环境的美丽和宁静,以及城市与自然之间的对比。

语用学分析

句子常用于描述自然景观,传达对自然美景的赞美和向往。在实际交流中,可以用于旅游推荐、自然保护宣传等场景。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “在远离城市灯光的地方,夜空中的星星显得格外清晰和壮观。”
    • “远离城市灯光的地方,星斗格外清晰和壮观。”
    • “星斗在远离城市灯光的地方显得格外清晰和壮观。”

文化与*俗

句子中提到的“一天星斗”常用于文化中形容夜空的美丽。在传统文化中,星空常被赋予浪漫和神秘的色彩,如“牛郎织女”的传说。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a place far away from city lights, the stars appear exceptionally clear and magnificent.
  • 日文翻译:都会の明かりから遠く離れた場所では、星々が特に澄みわたって見え、壮観です。
  • 德文翻译:An einem Ort fernab der Stadtbegleuchtung erscheinen die Sterne besonders klar und majestätisch.

翻译解读

  • 英文:强调了远离城市灯光的地方,星星的清晰和壮观。
  • 日文:使用了“澄みわたって”来形容星星的清晰度,表达了对自然美景的赞美。
  • 德文:使用了“majestätisch”来形容星星的壮观,传达了对自然美景的敬畏。

上下文和语境分析

句子常用于描述自然景观的美,强调城市与自然的对比。在旅游宣传、自然保护等语境中,这种描述有助于唤起人们对自然美景的向往和保护意识。

相关成语

1. 【一天星斗】原指满天的星星。后比喻事情多而杂乱。也可形容文章词藻华丽。

相关词

1. 【一天星斗】 原指满天的星星。后比喻事情多而杂乱。也可形容文章词藻华丽。

2. 【地方】 中央以下各级行政区域的统称地方政府; 处所;部位;领域学校在什么地方|什么地方疼|桀、纣贵为天子,富有四海,地方甚大,战卒甚众,而身死国亡; 部分;方面这话有对的地方|有些地方你欠考虑; 地保令他们报个暴病身亡”,合族中及地方共递一张保呈; 本地;当地地方上的老百姓个个拥护李书记。

3. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

4. 【壮观】 景象非常雄伟蔚为壮观|景象格外壮观。

5. 【清晰】 清楚分明图像十分清晰。

6. 【灯光】 灯的亮光:夜深了,屋里还有~;指舞台上或摄影棚内的照明设备:~布景。