句子
小华期待已久的新书终于出版,却发现内容不符合预期,他大失所望。
意思

最后更新时间:2024-08-15 18:39:07

语法结构分析

句子:“小华期待已久的新书终于出版,却发现内容不符合预期,他大失所望。”

  1. 主语:小华
  2. 谓语:期待、出版、发现、大失所望
  3. 宾语:新书、内容
  4. 时态:一般过去时(期待已久、终于出版、发现、大失所望)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 小华:人名,指代一个具体的人。
  2. 期待已久:表示长时间的期待。
  3. 新书:指一本新出版的书籍。
  4. 终于:表示经过一段时间后发生。
  5. 出版:指书籍正式发行。 *. 发现:表示通过观察或检查得知。
  6. 内容:指书籍中的文字、图片等。
  7. 不符合预期:表示实际情况与期望不符。
  8. 大失所望:表示非常失望。

语境理解

  • 情境:小华对一本新书有很高的期待,但实际内容让他感到失望。
  • 文化背景:在阅读文化中,读者对新书的期待和实际内容的符合程度是常见的关注点。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可以用于描述一个人对某本书的失望经历。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“大失所望”表达了一种强烈的情感。
  • 隐含意义:句子隐含了小华对这本书有很高的期望,但实际结果让他感到失望。

书写与表达

  • 不同句式
    • 小华对新书期待已久,但当它出版后,他发现内容并不如他所愿,这让他感到非常失望。
    • 尽管小华对新书抱有很高的期望,但出版后的内容并未达到他的预期,这使他大失所望。

文化与*俗

  • 文化意义:在阅读文化中,读者对书籍的期待和实际内容的符合程度是常见的关注点。
  • 成语、典故:“大失所望”是一个常用的成语,表示非常失望。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Hua had been looking forward to the new book for a long time, but when it was finally published, he found that the content did not meet his expectations, leaving him greatly disappointed.
  • 日文翻译:小華は長い間、新しい本を楽しみにしていたが、ついに出版されたとき、内容が期待に沿わないことに気づき、彼は大いに失望した。
  • 德文翻译:Xiao Hua hatte lange auf das neue Buch gewartet, aber als es endlich veröffentlicht wurde, stellte er fest, dass der Inhalt seinen Erwartungen nicht entsprach und er sehr enttäuscht war.

翻译解读

  • 重点单词
    • 期待已久:had been looking forward to, 長い間楽しみにしていた, lange auf ... gewartet
    • 大失所望:greatly disappointed, 大いに失望した, sehr enttäuscht

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可以出现在书评、个人博客或社交媒体上,描述一个人对某本书的失望经历。
  • 语境:在阅读文化中,读者对新书的期待和实际内容的符合程度是常见的关注点,这个句子反映了这种文化现象。
相关成语

1. 【大失所望】表示原来的希望完全落空。

相关词

1. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

2. 【出版】 利用一定的物质载体,将著作制成出版物以利传播的行为。是有文字以后发展起来的。古代金文、石刻以及人工抄写、刻绘书籍,是一定意义上的出版。正式的出版是随着印刷术的发明,至唐代中叶盛行。现代出版主要指图书、报刊、音像读物等的编辑、印刷(或复制录音、录像、缩微品等)、发行三个方面。当代出现的电子出版活动,又为出版增加了新的内容。

3. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。

4. 【大失所望】 表示原来的希望完全落空。

5. 【新书】 崭新的书; 将出版或刚出版的书(多指初版); 指现代的著作。

6. 【符合】 (数量、形状、情节等)相合~事实 ㄧ这些产品不~质量标准。

7. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

8. 【预期】 预先期待; 事情发生之前的日期。