句子
作为一名律师,她经常抱打不平,为弱势群体争取权益。
意思
最后更新时间:2024-08-21 17:22:35
语法结构分析
句子:“作为一名律师,她经常抱打不平,为弱势群体争取权益。”
- 主语:她
- 谓语:抱打不平,争取权益
- 宾语:不平,权益
- 状语:作为一名律师,经常
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 作为一名律师:表示她的职业身份。
- 经常:表示频率,说明她经常做某事。
- 抱打不平:成语,意为帮助受欺负的人,伸张正义。
- 为弱势群体:表示她服务的对象。
- 争取权益:表示她努力为他人争取应得的权利。
语境理解
句子描述了一位律师的职业行为,她不仅从事法律工作,还积极参与社会正义,帮助弱势群体。这反映了她的职业道德和社会责任感。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬某位律师的职业行为,或者在讨论社会正义和法律职业时引用。句子的语气是正面的,表达了对其行为的肯定。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 她作为一名律师,经常为弱势群体伸张正义。
- 她常常以律师的身份,为那些需要帮助的人争取权益。
文化与*俗
句子中的“抱打不平”是一个成语,反映了中华文化中对正义和公平的追求。这与传统文化中的“侠义”精神相契合。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:As a lawyer, she often takes up the cause of the underprivileged and fights for their rights.
- 日文翻译:弁護士として、彼女はよく弱者のために不平を抱き、彼らの権利を擁護します。
- 德文翻译:Als Anwaltin nimmt sie häufig die Sache der Benachteiligten an und kämpft für deren Rechte.
翻译解读
- 重点单词:
- underprivileged (英) / 弱者 (日) / Benachteiligten (德):指社会中的弱势群体。
- fights for (英) / 擁護する (日) / kämpft für (德):争取或捍卫。
上下文和语境分析
句子可能在讨论法律职业、社会正义或特定律师的事迹时出现。它强调了律师不仅处理法律案件,还承担社会责任,帮助那些在社会中处于不利地位的人。
相关成语
相关词