句子
他对社区的贡献是无私有意的,深受居民尊敬。
意思

最后更新时间:2024-08-23 02:32:46

语法结构分析

  1. 主语:“他对社区的贡献”

    • 主语是一个名词短语,由代词“他”和名词短语“对社区的贡献”组成。
  2. 谓语:“是”

    • 谓语是一个系动词,连接主语和表语。
  3. 表语:“无私有意的”

    • 表语是一个形容词短语,描述主语的性质。
  4. 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“社区”。

  5. 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。

*. 语态:主动语态。

  1. 句型:陈述句,用于陈述一个事实或观点。

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。

  2. 对社区的贡献:名词短语,表示为社区做出的有益行为或影响。

  3. 无私:形容词,表示不考虑个人利益。

  4. 有意:形容词,表示有目的、有意识。

  5. 深受:动词短语,表示受到深刻的影响或感受。

*. 居民:名词,指居住在某地区的人。

  1. 尊敬:动词,表示对某人或某事的敬重。

语境理解

  • 句子描述了某人对社区的贡献是出于无私和有意识的目的,这种行为受到了社区居民的尊敬。这可能发生在社区服务、公益活动或领导行为中。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬某人的行为,或者在讨论社区发展时提及。使用这样的句子可以传达对某人行为的认可和尊重。

书写与表达

  • 可以改写为:“他的无私且有意的贡献赢得了社区居民的尊敬。”
  • 或者:“社区居民对他无私且有意的贡献表示深深的尊敬。”

文化与*俗

  • 在**文化中,无私和有意的贡献通常被视为高尚的品质,特别是在社区服务和公益活动中。这种行为往往受到社会的广泛认可和尊敬。

英/日/德文翻译

  • 英文:His contributions to the community are selfless and intentional, earning him the respect of the residents.
  • 日文:彼のコミュニティへの貢献は無私的で意図的であり、住民から尊敬されています。
  • 德文:Seine Beiträge zur Gemeinschaft sind selbstlos und absichtlich, wofür er die Achtung der Bewohner erhält.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的意思,强调了贡献的无私性和有意识性,以及由此获得的尊敬。
  • 日文翻译同样传达了无私和有意的贡献,以及居民的尊敬。
  • 德文翻译也准确地表达了原句的含义,强调了贡献的性质和居民的反应。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论社区发展、领导力或公益活动时出现,用于强调个人行为对社区的积极影响和社区成员对此的认可。
相关成语

1. 【无私有意】自己虽无私心,别人则将认为有意。意为要避嫌疑。

相关词

1. 【尊敬】 尊崇敬重。

2. 【无私有意】 自己虽无私心,别人则将认为有意。意为要避嫌疑。

3. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

4. 【贡献】 拿出物资、力量、经验等献给国家或公众:为祖国~自己的一切;对国家或公众所做的有益的事:他们为国家作出了新的~。