句子
封妻荫子不仅是一种荣誉,也是一种经济上的保障。
意思

最后更新时间:2024-08-16 21:00:36

1. 语法结构分析

句子:“封妻荫子不仅是一种荣誉,也是一种经济上的保障。”

  • 主语:封妻荫子
  • 谓语:是
  • 宾语:一种荣誉、一种经济上的保障
  • 句型:陈述句
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态

2. 词汇学*

  • 封妻荫子:指古代官员因其功绩而使其妻子和子女得到封赏或庇护。
  • 荣誉:光荣的名誉。
  • 经济上的保障:在经济方面的支持和保护。

3. 语境理解

  • 在古代**,封妻荫子是一种常见的奖励方式,既是对个人的荣誉认可,也是对其家庭的经济保障。
  • 这种做法体现了古代社会的价值观和奖励机制。

4. 语用学研究

  • 在现代语境中,这句话可能用于讨论古代的奖励制度或对比现代的奖励方式。
  • 隐含意义:古代的奖励制度既注重精神层面的荣誉,也注重物质层面的保障。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“封妻荫子既赋予了荣誉,也提供了经济保障。”
  • 或者:“封妻荫子不仅带来了荣誉,还确保了经济上的支持。”

. 文化与俗探讨

  • 封妻荫子反映了古代**的家族观念和荣誉观念。
  • 这种做法在古代社会中被视为一种重要的奖励和激励机制。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Sealing one's wife and children is not only an honor, but also an economic safeguard."
  • 日文翻译:"妻と子供を封じることは、名誉であるだけでなく、経済的な保障でもある。"
  • 德文翻译:"Das Versiegeln der Ehefrau und Kinder ist nicht nur eine Ehre, sondern auch eine wirtschaftliche Absicherung."

翻译解读

  • 英文:强调了封妻荫子的双重价值,即荣誉和经济保障。
  • 日文:使用了“封じる”来表达“封妻荫子”的概念,同时保留了原句的双重含义。
  • 德文:使用了“Versiegeln”来表达“封妻荫子”的概念,同时强调了其作为荣誉和保障的双重角色。

上下文和语境分析

  • 这句话通常用于讨论古代**的奖励制度,特别是在历史、文化或社会学的背景下。
  • 在现代语境中,这句话可能用于对比古代和现代的奖励方式,或者探讨古代社会的价值观。
相关成语

1. 【封妻荫子】君主时代功臣的妻得到封赠,子孙世袭官爵。旧时指为官的荣耀。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

3. 【保障】 保护(生命、财产、权利等),使不受侵犯和破坏:~人身安全|~公民权利;起保障作用的事物:安全是生产的~。

4. 【封妻荫子】 君主时代功臣的妻得到封赠,子孙世袭官爵。旧时指为官的荣耀。

5. 【经济】 经济学上指社会物质生产和再生产的活动; 对国民经济有利或有害的~作物 ㄧ~昆虫; 个人生活用度他家~比较宽裕; 用较少的人力、物力、时间获得较大的成果作者用非常~的笔墨写出了这一场复杂的斗争; 〈书〉治理国家~之才。

6. 【荣誉】 光荣的名誉; 犹赞誉; 荣耀,光荣。