句子
经过一番解释,她的误会终于冰消瓦解。
意思

最后更新时间:2024-08-12 10:21:03

语法结构分析

句子“经过一番解释,她的误会终于冰消瓦解。”是一个陈述句,描述了一个**的发生和结果。

  • 主语:“她的误会”,指明了句子讨论的对象。
  • 谓语:“冰消瓦解”,描述了主语的状态变化。
  • 状语:“经过一番解释”,说明了导致主语状态变化的原因。

词汇学*

  • 经过:表示通过某种方式或过程。
  • 一番:表示一次或一段时间。
  • 解释:说明或阐明某事的含义或原因。
  • 误会:错误的理解或判断。
  • 终于:表示经过一段时间或努力后达到的结果。
  • 冰消瓦解:比喻误会或困难完全消除。

语境理解

句子描述了通过解释,某人的误会得到了彻底的消除。这种情境常见于人际交流中,当一方对另一方的意图或行为产生了误解时,通过沟通和解释可以消除这种误解。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来表达解释的有效性和误解的消除。它传达了一种积极的信息,即通过努力可以解决问题。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “她的误会,在经过一番解释后,终于完全消除了。”
  • “一番解释之后,她的误会如同冰消瓦解般彻底消失。”

文化与*俗

“冰消瓦解”是一个成语,源自**古代文学,用来比喻问题或困难完全解决。这个成语反映了汉语中常用的比喻和象征手法。

英/日/德文翻译

  • 英文:After a thorough explanation, her misunderstanding finally melted away like ice.
  • 日文:ひとしきりの説明を経て、彼女の誤解はついに氷が溶けるように解消された。
  • 德文:Nach einer ausführlichen Erklärung löste sich ihr Missverständnis endlich wie Eis auf.

翻译解读

在翻译中,“冰消瓦解”被翻译为“melted away like ice”(英文),“氷が溶けるように解消された”(日文),和“wie Eis auf”(德文),都保留了原句的比喻意义,传达了误会彻底消除的意象。

相关成语

1. 【冰消瓦解】冰一样地消融,瓦一样地分解。比喻完全消失或彻底崩溃。

相关词

1. 【一番】 一回;一次;一阵; 一种;一类; 一张;一片。

2. 【冰消瓦解】 冰一样地消融,瓦一样地分解。比喻完全消失或彻底崩溃。

3. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

4. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

5. 【解释】 分析阐明:经过无数次的研究和实验,这种自然现象才得到科学的~;说明含义、原因、理由等:~词句|~误会。

6. 【误会】 错误地理解。