句子
社区图书馆新开张,一位志愿者提出举办读书会的想法,居民们一倡百和,积极参与。
意思

最后更新时间:2024-08-07 09:48:05

语法结构分析

句子:“[社区图书馆新开张,一位志愿者提出举办读书会的想法,居民们一倡百和,积极参与。]”

  • 主语:“一位志愿者”和“居民们”
  • 谓语:“提出”和“积极参与”
  • 宾语:“举办读书会的想法”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 新开张:表示新近开业或开放。
  • 志愿者:自愿参与帮助他人、服务社会的人。
  • 提出:表达或建议一个想法或计划。
  • 读书会:一群人聚在一起阅读和讨论书籍的活动。
  • 一倡百和:形容响应的人非常多,广泛支持。
  • 积极参与:热情地参与某项活动。

语境理解

  • 句子描述了一个社区图书馆新开张后,一位志愿者提出了举办读书会的想法,得到了居民们的广泛支持和积极参与。
  • 这种活动在社区文化建设中很常见,有助于增进居民之间的交流和知识共享。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述社区活动的开展情况,传达积极的社会氛围和居民的参与热情。
  • 使用“一倡百和”这样的成语,增加了句子的文化内涵和表达的深度。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “社区图书馆新开张后,一位志愿者建议举办读书会,居民们纷纷响应,积极参与。”
    • “随着社区图书馆的新开张,一位志愿者提出了举办读书会的想法,居民们热情响应,广泛参与。”

文化与*俗

  • “读书会”在许多文化中都是一种受欢迎的活动,尤其是在重视教育和阅读的社会中。
  • “一倡百和”这个成语体现了**文化中对于集体行动和广泛支持的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The community library has recently opened, and a volunteer has proposed the idea of holding a book club, which has been met with widespread support and active participation from the residents.
  • 日文翻译:コミュニティライブラリーが新しくオープンし、ボランティアが読書会を開催するアイデアを提案したところ、住民たちは広く賛同し、積極的に参加しています。
  • 德文翻译:Die Gemeinschaftsbibliothek wurde kürzlich eröffnet, und ein Freiwilliger hat die Idee eines Buchklubs vorgeschlagen, die von den Bewohnern weitgehend unterstützt und aktiv teilgenommen wird.

翻译解读

  • 英文翻译中,“recently opened”准确传达了“新开张”的含义。
  • 日文翻译中,“広く賛同し”很好地表达了“一倡百和”的意思。
  • 德文翻译中,“weitgehend unterstützt”也准确传达了“广泛支持”的含义。

上下文和语境分析

  • 句子在描述一个社区活动的开展情况,强调了居民的积极参与和社区的凝聚力。
  • 这种描述在社区建设和社会活动中很常见,有助于传达积极的社会氛围和居民的参与热情。
相关成语

1. 【一倡百和】和:呼应,附和。一人首倡,百人附和。形容附和的人极多。

相关词

1. 【一倡百和】 和:呼应,附和。一人首倡,百人附和。形容附和的人极多。

2. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

3. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

4. 【想法】 考虑办法,设法; 意见,看法。