句子
兄弟阋墙,不仅伤害了彼此,也影响了家族的和谐。
意思

最后更新时间:2024-08-11 05:19:42

1. 语法结构分析

句子:“兄弟阋墙,不仅伤害了彼此,也影响了家族的和谐。”

  • 主语:“兄弟阋墙”
  • 谓语:“伤害了”和“影响了”
  • 宾语:“彼此”和“家族的和谐”
  • 时态:过去时(“伤害了”和“影响了”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 兄弟阋墙:指兄弟之间的争执或冲突。
  • 伤害:造成损害或痛苦。
  • 彼此:双方互相。
  • 影响:对某事物产生作用或改变。
  • 家族的和谐:家庭成员之间的和睦状态。

3. 语境理解

  • 句子描述了兄弟之间的冲突不仅对彼此造成了伤害,还破坏了整个家族的和谐。
  • 这种情境在**传统文化中尤为敏感,因为家族和谐被视为重要的社会价值。

4. 语用学研究

  • 这句话可能在家庭聚会、调解会议或教育讲座中使用,用于强调家庭内部冲突的负面影响。
  • 语气较为严肃,强调问题的严重性。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“兄弟之间的争执不仅损害了双方,还破坏了家庭的和睦。”
  • 或者:“家庭内部的冲突不仅伤害了兄弟,也破坏了家族的和谐氛围。”

. 文化与

  • “兄弟阋墙”源自**古代典故,强调家庭内部的冲突对整个家族的影响。
  • 在**文化中,家族和谐被高度重视,因此这种表述带有强烈的文化色彩。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Brothers fighting not only hurt each other but also affect the harmony of the family."
  • 日文翻译:"兄弟の争いは、互いに傷つけるだけでなく、家族の調和にも影響を与えます。"
  • 德文翻译:"Brüder, die sich streiten, schaden nicht nur einander, sondern beeinflussen auch die Harmonie der Familie."

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了冲突的双重负面影响。
  • 日文翻译使用了“互いに”来表达“彼此”,并保持了原句的严肃语气。
  • 德文翻译使用了“nicht nur...sondern auch”结构来强调“不仅...也”,保持了原句的逻辑关系。

上下文和语境分析

  • 这句话通常出现在讨论家庭关系、冲突解决或家庭教育的语境中。
  • 在不同的文化和社会背景中,家庭和谐的重要性可能有所不同,但这句话的核心信息——冲突的负面影响——是普遍适用的。
相关成语

1. 【兄弟阋墙】阋:争斗。兄弟之间的纠纷,也比喻内部争斗。

相关词

1. 【伤害】 使受到损害伤害自身|伤害他人|伤害了孩子的心灵|伤害自尊心。

2. 【兄弟阋墙】 阋:争斗。兄弟之间的纠纷,也比喻内部争斗。

3. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。

4. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。

5. 【彼此】 那个和这个;双方不分~ㄧ~互助; 客套话,表示大家一样(常叠用做答话)‘您辛苦啦!’‘~~!’。