句子
他在研究历史文献时,总是含英咀华,不放过任何一个细节。
意思
最后更新时间:2024-08-14 20:02:45
语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:研究、含英咀华、不放过
- 宾语:历史文献、任何一个细节
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学习
- 含英咀华:比喻深入细致地研究,品味其中的精华。
- 不放过:强调对每个细节的重视和关注。
语境理解
- 句子描述了一个人在研究历史文献时的态度和方法,强调其细致入微和深入研究的精神。
语用学分析
- 这句话可能在学术交流或描述学者工作态度时使用,传达出对学术研究的尊重和认真态度。
书写与表达
- 可以改写为:“他在研究历史文献时,总是细致入微,对每个细节都极为重视。”
文化与习俗
- 含英咀华:这个成语源自《左传·宣公十五年》,原文是“含英咀华,以食其肉”,后来比喻深入研究学问,吸取其中的精华。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:While studying historical documents, he always delves deeply into the essence, leaving no detail overlooked.
- 日文翻译:歴史文献を研究する際、彼は常に本質を深く味わい、どの細部も見逃さない。
- 德文翻译:Bei der Erforschung historischer Dokumente tastet er sich immer tief in das Wesentliche vor und lässt keine Details unbeachtet.
翻译解读
- 含英咀华:在英文中可以用“delves deeply into the essence”来表达,强调深入研究的核心部分。
- 不放过:在日文中可以用“見逃さない”来表达,强调对细节的关注。
上下文和语境分析
- 这句话可能在描述一个学者的研究方法或态度时使用,强调其对历史文献的深入研究和细致分析。在学术环境中,这种描述有助于传达学者的专业性和严谨性。
相关成语
1. 【含英咀华】咀:细嚼,引伸为体味;英、华:这里指精华。比喻读书吸取其精华。
相关词
1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。
2. 【任何】 指示代词。不论什么:~人都要遵纪守法|我们能够战胜~困难。
3. 【含英咀华】 咀:细嚼,引伸为体味;英、华:这里指精华。比喻读书吸取其精华。
4. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。
5. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。