句子
这位老人的经验之谈被年轻人视为一言千金,非常尊重。
意思

最后更新时间:2024-08-07 21:00:48

语法结构分析

句子:“这位老人的经验之谈被年轻人视为一言千金,非常尊重。”

  • 主语:“这位老人的经验之谈”
  • 谓语:“被视为”
  • 宾语:“一言千金”
  • 状语:“非常尊重”

句子为被动语态,陈述句型,表达了一种对老人经验的尊重和重视。

词汇学*

  • 经验之谈:指有经验的人所说的话,通常被认为是有价值的。
  • 视为:看作,认为。
  • 一言千金:形容话语极其珍贵,价值千金。
  • 非常尊重:表示对某人或某事的极高敬意。

语境理解

句子表达的是年轻人对老人经验的尊重和重视。在特定的文化和社会情境中,老人的经验往往被视为宝贵的财富,年轻人通过尊重老人的经验来学*和生活。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于强调老人经验的价值,或者在讨论如何尊重长辈和学*他们的经验时使用。句子的语气是尊重和敬意的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “年轻人对这位老人的经验之谈非常尊重,视其为一言千金。”
  • “这位老人的经验之谈在年轻人中被高度评价,被认为是一言千金。”

文化与*俗

句子中蕴含的文化意义是对长辈经验的尊重。在**文化中,尊重老人和他们的经验是一种传统美德。成语“一言千金”源自《史记·平原君虞卿列传》,形容话语的价值极高。

英/日/德文翻译

  • 英文:The old man's words of wisdom are regarded as priceless by the young people, who hold them in great respect.
  • 日文:この老人の経験談は、若者たちにとって一言千金と見なされ、非常に尊重されている。
  • 德文:Die Weisheit des alten Mannes wird von den jungen Leuten als unbezahlbar angesehen und mit großem Respekt behandelt.

翻译解读

  • 英文:强调老人智慧的无价和年轻人的高度尊重。
  • 日文:突出老人经验的珍贵和年轻人的尊重态度。
  • 德文:突出老人智慧的价值和年轻人的尊敬。

上下文和语境分析

句子可能在讨论如何从长辈那里学*经验、尊重老人的社会价值或者强调传统美德的场合中使用。在不同的文化和社会背景下,对老人经验的尊重可能有所不同,但普遍认为老人的经验是有价值的。

相关成语

1. 【一言千金】一句话价值千金。常用以形容所言之富有价值。

2. 【经验之谈】言谈有实践作为根据、切实、可靠。

相关词

1. 【一言千金】 一句话价值千金。常用以形容所言之富有价值。

2. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

3. 【经验之谈】 言谈有实践作为根据、切实、可靠。

4. 【老人】 老年人;指上了年纪的父母或祖父母:你到了天津来封信,免得家里~惦记着;指机关、团体工作时间长的人员:~老办法,新人新办法。