句子
成家立业是传统观念中对成年人的基本要求。
意思

最后更新时间:2024-08-21 06:28:08

语法结构分析

句子:“成家立业是传统观念中对成年人的基本要求。”

  • 主语:成家立业
  • 谓语:是
  • 宾语:基本要求
  • 定语:传统观念中对成年人的

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 成家立业:指结婚并建立自己的事业,是成年人的重要标志。
  • 传统观念:长期形成的、被广泛接受的思想观念。
  • 成年人:指已经成熟、具有完全民事行为能力的人。
  • 基本要求:最基本、最必要的条件或标准。

语境理解

句子在特定情境中强调了社会对成年人的期望,即结婚并建立自己的事业。这种观念在**传统文化中尤为重要,反映了社会对个人责任和家庭责任的重视。

语用学研究

句子在实际交流中常用于讨论社会对成年人的期望和责任。在不同的语境中,可能会有不同的语气和隐含意义,例如在鼓励、批评或建议的情境中。

书写与表达

  • 同义表达:在传统观念中,成年人应承担成家立业的责任。
  • 反义表达:在现代社会,成家立业不再是成年人的唯一选择。

文化与*俗

  • 文化意义:成家立业体现了儒家文化中对家庭和社会责任的重视。
  • 相关成语:“男大当婚,女大当嫁”、“立业成家”。
  • 历史背景:在**古代,成家立业是士人的人生目标之一,与科举制度和家族荣誉紧密相关。

英/日/德文翻译

  • 英文:Starting a family and establishing a career are the basic requirements for adults in traditional观念.
  • 日文:結婚して自分の事業を立ち上げることは、伝統的な考え方では大人に対する基本的な要求です。
  • 德文:Eine Familie gründen und eine Karriere aufbauen sind die grundlegenden Anforderungen an Erwachsene in traditionellen Vorstellungen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 成家立业:Starting a family and establishing a career / 結婚して自分の事業を立ち上げる / Eine Familie gründen und eine Karriere aufbauen
    • 传统观念:traditional观念 / 伝統的な考え方 / traditionellen Vorstellungen
    • 成年人:adults / 大人 / Erwachsene
    • 基本要求:basic requirements / 基本的な要求 / grundlegenden Anforderungen

上下文和语境分析

句子在讨论社会对成年人的期望时,强调了传统观念的重要性。在不同的文化和社会背景下,这种期望可能有所不同,但普遍反映了社会对个人责任和家庭责任的重视。

相关成语

1. 【成家立业】指男的结了婚,有职业,能独立生活。

相关词

1. 【基本】 根本:人民是国家的~;属性词。根本的:~矛盾|~原理;属性词。主要的:~条件|~群众;大体上:质量~合格|大坝工程已经~完成。

2. 【成家立业】 指男的结了婚,有职业,能独立生活。

3. 【要求】 提出具体事项或愿望﹐希做到或实现; 所提出的具体愿望或条件。