句子
在社区里,刘爷爷寿享遐龄,他总是乐于助人,深受大家尊敬。
意思
最后更新时间:2024-08-16 20:57:22
语法结构分析
句子:“在社区里,刘爷爷寿享遐龄,他总是乐于助人,深受大家尊敬。”
- 主语:刘爷爷
- 谓语:寿享遐龄、乐于助人、深受尊敬
- 宾语:无直接宾语,但“深受大家尊敬”中的“大家”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 寿享遐龄:指长寿,特别指高龄。
- 乐于助人:愿意帮助他人,表现出积极的社会行为。
- 深受:非常受到,强调程度。
- 尊敬:对某人表示敬意和尊重。
同义词扩展:
- 寿享遐龄:高寿、长寿、百岁
- 乐于助人:热心、乐于奉献、慷慨
- 深受:广受、普遍受到、备受
- 尊敬:敬重、敬仰、尊崇
语境理解
句子描述了社区中一位名叫刘爷爷的老人,他长寿且乐于助人,因此受到社区成员的尊敬。这反映了社区对老年人的尊重和对其贡献的认可。
语用学分析
这句话可能在社区聚会、表彰活动或介绍社区文化时使用,用以表达对刘爷爷的敬意和对他行为的赞扬。语气是尊敬和赞美的。
书写与表达
不同句式表达:
- 刘爷爷在社区里享有高寿,他总是乐于助人,因此深受大家的尊敬。
- 在社区中,刘爷爷因其长寿和乐于助人的品质,赢得了大家的尊敬。
文化与*俗
文化意义:在**文化中,长寿和乐于助人是受到高度赞扬的品质。社区成员对刘爷爷的尊敬体现了传统美德的传承和社区的和谐氛围。
英/日/德文翻译
英文翻译:In the community, Grandpa Liu enjoys a long life, always willing to help others, and is deeply respected by everyone.
日文翻译:コミュニティでは、劉おじいさんは長寿を享受し、いつも人を助けることを喜び、皆に深く尊敬されています。
德文翻译:In der Gemeinschaft genießt Opa Liu ein langes Leben, ist immer bereit, anderen zu helfen, und wird von allen sehr respektiert.
重点单词:
- 寿享遐龄:enjoy a long life
- 乐于助人:willing to help others
- 深受尊敬:deeply respected
翻译解读:这些翻译准确传达了原句的意思,强调了刘爷爷的长寿和他对社区的贡献,以及他因此获得的尊敬。
相关成语
相关词