句子
爬山时体力不支,他感到头昏眼暗,只好停下来休息。
意思

最后更新时间:2024-08-16 01:14:10

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:感到、停下来
  3. 宾语:头昏眼暗、休息
  4. 时态:一般过去时(表示过去发生的动作)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 爬山:一种户外活动,需要体力和耐力。
  2. 体力不支:指体力不足以继续进行某项活动。
  3. 头昏眼暗:形容身体不适,头晕眼花。
  4. 停下来:停止前进或进行中的动作。
  5. 休息:暂时停止工作或活动,以恢复体力。

语境理解

句子描述了一个人在爬山过程中因为体力不支而感到不适,不得不停下来休息的情境。这种情境常见于户外**或体力消耗较大的活动中。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述某人在体力不支时的反应和行为。这种描述通常用于分享经历、提供建议或表达关心。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 当他体力不支时,感到头昏眼暗,不得不停下来休息。
  • 由于体力不支,他感到头昏眼暗,因此停下来休息。

文化与*俗

爬山在**文化中常被视为一种锻炼身体和意志的活动,也与亲近自然、放松心情有关。体力不支和休息是爬山过程中常见的现象,反映了人们对健康和安全的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:While climbing, he felt dizzy and weak due to exhaustion, so he had to stop and rest.

日文翻译:山登り中、疲労で気が遠くなり、目がくらんでしまったので、休憩を取ることにしました。

德文翻译:Beim Bergsteigen fühlte er sich wegen Erschöpfung schwindlig und schwach, also musste er anhalten und sich ausruhen.

翻译解读

  • 英文:强调了爬山过程中的体力消耗和随之而来的不适感。
  • 日文:使用了“気が遠くなる”来形容头晕,这是日语中常用的表达方式。
  • 德文:使用了“schwindlig”和“schwach”来描述头晕和虚弱,这是德语中常见的表达方式。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能是一个人在分享自己的爬山经历,或者是在讨论爬山时的注意事项。这种描述有助于提醒人们在进行体力活动时要注意自己的身体状况,适时休息。

相关成语

1. 【头昏眼暗】犹言头昏眼花。头脑昏晕,眼睛发花。

相关词

1. 【休息】 暂停体力劳动或脑力劳动或其他活动,以恢复精力。

2. 【头昏眼暗】 犹言头昏眼花。头脑昏晕,眼睛发花。

3. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。