最后更新时间:2024-08-20 09:34:14
1. 语法结构分析
句子:“她在舞蹈课上练*时,德全如醉,每一个动作都力求完美。”
- 主语:她
- 谓语:练*
- 宾语:(无具体宾语,但可以理解为“舞蹈动作”)
- 状语:在舞蹈课上
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 她在:指示代词“她”和方位词“在”
- 舞蹈课上:名词短语,指舞蹈课程的地点
- **练**:动词,表示进行某种训练或学
- 德全如醉:成语,形容非常专注或沉浸在某种状态中
- 每一个动作:名词短语,指每个具体的舞蹈动作
- 力求完美:动词短语,表示努力追求完美
3. 语境理解
句子描述了一个女性在舞蹈课上非常专注地练,每个动作都追求完美。这可能发生在舞蹈学校、健身房或个人练室等环境中。
4. 语用学研究
- 使用场景:舞蹈教学、个人练*、舞蹈比赛准备等
- 效果:强调练*者的专注和追求完美的态度
5. 书写与表达
- 不同句式:
- 她全神贯注地在舞蹈课上练*,每个动作都追求极致。
- 在舞蹈课上,她如痴如醉地练*,力求每个动作都达到完美。
. 文化与俗
- 德全如醉:这个成语源自**传统文化,形容人非常专注或沉浸在某种状态中。
- 力求完美:体现了东方文化中对完美的追求和重视。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:"When she practices in her dance class, she is so absorbed that every move is pursued to perfection."
- 日文翻译:"彼女がダンスクラスで練習するとき、彼女は全く夢中で、どの動きも完璧を求めています。"
- 德文翻译:"Wenn sie in ihrer Tanzstunde übt, ist sie so vertieft, dass jeder Bewegung das Streben nach Perfektion gilt."
翻译解读
- 英文:强调了专注和追求完美的状态。
- 日文:使用了“夢中”来表达专注,与“完璧”搭配,强调了追求完美的态度。
- 德文:使用了“vertieft”来表达专注,与“Perfektion”搭配,强调了追求完美的努力。
上下文和语境分析
- 上下文:可能是在描述一个舞蹈学生的日常练*,或者是在准备一个重要的舞蹈表演。
- 语境:强调了练*者的专注和追求完美的态度,这在舞蹈领域是非常重要的品质。
1. 【德全如醉】指跌落而没有受伤。
1. 【力求】 极力追求;尽力谋求:~公正|~提高产品质量。
2. 【动作】 全身或身体的一部分的活动这一节操有四个~ㄧ~敏捷; 活动;行动起来弹钢琴要十个指头都~。
3. 【完美】 完备美好;没有缺点:~无缺|~的艺术形式。
4. 【德全如醉】 指跌落而没有受伤。
5. 【练习】 反复学习,以求熟练~心算 ㄧ~写文章; 为巩固学习效果而安排的作业等~题ㄧ~本ㄧ做~ㄧ交~。
6. 【舞蹈】 艺术的一种。以经过提炼、组织和艺术加工的、有规律的人体动作为主要表现手段,反映社会生活,表达人的思想感情。其基本要素是动作姿态、节奏和表情。舞蹈与音乐、诗歌等结合在一起,是人类历史上最早产生的艺术形式之一; 雕塑。法国卡尔波作于1869年。表现一群裸体青年男女狂欢跳舞的情景。男青年居中,几个少女手拉手地环绕着他。作品结构紧凑,形象生动,体态活泼; 壁画。法国马蒂斯作于1909年。描绘由五个女人围绕一圈,手拉手地跳起圆圈舞。这是马蒂斯记忆中的法国南方迦太南的圆圈舞。画面天空运用蓝色,地面是绿色,人物则呈红色,彼此交织在一起,构成了强烈的冷暖对比,达到早期野兽派绘画艺术的高潮。