句子
今年风调雨顺,农民们都说仓箱可期。
意思
最后更新时间:2024-08-10 09:53:44
语法结构分析
句子“今年风调雨顺,农民们都说仓箱可期。”的语法结构如下:
- 主语:“今年”
- 谓语:“风调雨顺”
- 宾语:无直接宾语,但“农民们都说仓箱可期”作为补充说明。
- 时态:一般现在时,表示当前的情况。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句。
词汇学*
- 今年:指当前的年份。
- 风调雨顺:形容天气适宜,风和雨都恰到好处,有利于农作物生长。
- 农民们:指从事农业生产的人。
- 都说:表示大家都认为或表达。
- 仓箱可期:指粮食丰收,仓库将会装满,期待丰收的景象。
语境理解
这句话通常出现在讨论农业生产或天气对农作物影响的情境中。在**文化中,风调雨顺是农民对好年景的期盼,而“仓箱可期”则是对丰收的美好预期。
语用学分析
这句话在实际交流中用于表达对农业丰收的乐观态度。它传递了一种积极、期待的语气,常用于农业相关的讨论或报道中。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 今年天气适宜,农民们期待着丰收。
- 由于风调雨顺,农民们对今年的收成充满期待。
文化与*俗
- 风调雨顺:这是一个典型的成语,反映了农业社会对自然条件的依赖和对好年景的期盼。
- 仓箱可期:这个表达体现了对粮食丰收的期待,是**农业文化中的一个重要概念。
英/日/德文翻译
- 英文:This year, the weather has been favorable, and the farmers all expect a bountiful harvest.
- 日文:今年は風雨に恵まれ、農民たちは豊作を期待している。
- 德文:In diesem Jahr ist das Wetter günstig, und die Bauern erwarten eine reiche Ernte.
翻译解读
- 英文:强调了天气的有利条件和对丰收的普遍期待。
- 日文:使用了“風雨に恵まれ”来表达风调雨顺,以及“豊作を期待している”来表达对丰收的期待。
- 德文:使用了“das Wetter günstig”来表达天气的有利条件,以及“eine reiche Ernte”来表达对丰收的期待。
上下文和语境分析
这句话通常出现在农业相关的报道或讨论中,强调了天气对农作物生长的积极影响以及农民对丰收的乐观态度。在**文化中,这样的表达体现了对自然条件的依赖和对好年景的期盼。
相关成语
相关词