句子
这场考试的题目太难,许多学生都招架不住,考场上哀声一片。
意思

最后更新时间:2024-08-21 20:14:44

语法结构分析

句子:“这场考试的题目太难,许多学生都招架不住,考场上哀声一片。”

  1. 主语:“这场考试的题目”、“许多学生”
  2. 谓语:“太难”、“招架不住”、“哀声一片”
  3. 宾语:无直接宾语,但“哀声一片”可以视为谓语的补充说明。

时态:一般现在时,描述当前的状态或情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述事实。

词汇学*

  1. 这场考试的题目:指特定的考试内容。
  2. 太难:表示难度极高。
  3. 许多学生:指数量较多的学生。
  4. 招架不住:形容无法应对或承受。
  5. 考场上:指考试进行的场所。 *. 哀声一片:形容考场上的学生普遍感到沮丧或不满。

同义词

  • 太难:非常困难、极其艰难
  • 招架不住:无法应对、难以承受
  • 哀声一片:怨声载道、哀鸿遍野

语境理解

句子描述了一个考试场景,其中考试题目难度极高,导致多数学生感到无法应对,考场氛围沉重,充满了学生的哀怨声。

语用学分析

使用场景:教育环境,特别是考试结束后或考试进行中。 效果:传达了考试难度大,学生普遍感到挫败的信息。 语气:略带批评或不满的语气。

书写与表达

不同句式

  • 这场考试的题目难度极高,众多学生感到难以承受,考场内充满了哀怨声。
  • 由于考试题目过于困难,许多学生无法应对,导致考场内哀声四起。

文化与*俗

文化意义:在文化中,考试被视为重要的评价和选拔手段,考试难度大可能引起社会广泛关注和讨论。 相关成语**:

  • 哀鸿遍野:形容到处都是流离失所的难民。
  • 怨声载道:形容人民普遍不满。

英/日/德文翻译

英文翻译:The questions in this exam are too difficult, many students can't handle it, and there is a chorus of groans in the exam hall.

重点单词

  • questions: 题目
  • difficult: 难的
  • students: 学生
  • can't handle: 招架不住
  • chorus of groans: 哀声一片

翻译解读:英文翻译保留了原句的基本信息和情感色彩,通过“chorus of groans”准确传达了考场上的哀怨氛围。

上下文和语境分析:英文翻译在上下文中保持了与原句一致的语境,即考试难度大导致学生普遍感到挫败。

相关成语

1. 【招架不住】招架:抵挡。抵挡不了或没有力量再支持下去。

相关词

1. 【哀声】 悲哀的声音; 指发出哀声; 悲凉的乐声。

2. 【招架不住】 招架:抵挡。抵挡不了或没有力量再支持下去。

3. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。