句子
她在准备演讲时,旁征博访,收集了各种相关数据和案例。
意思

最后更新时间:2024-08-22 22:16:11

1. 语法结构分析

  • 主语:她
  • 谓语:准备
  • 宾语:演讲
  • 状语:时(准备演讲时),方式(旁征博访)
  • 宾补:收集了各种相关数据和案例

句子时态为过去进行时,表示动作在过去的某个时间点正在进行。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • :代词,指代一个女性个体。
  • 准备:动词,表示为某事做准备。
  • 演讲:名词,指公开的讲话。
  • 旁征博访:成语,表示广泛地引用和访问,以获取更多信息。
  • 收集:动词,表示聚集或搜集。
  • 相关数据和案例:名词短语,指与主题相关的信息和实例。

3. 语境理解

句子描述了一个女性在为演讲做准备时,通过广泛引用和访问来收集相关数据和案例。这表明她非常认真和细致,希望确保演讲内容丰富且有说服力。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种描述可以用来赞扬某人的准备工作做得非常充分。句子中的“旁征博访”暗示了一种专业和严谨的态度。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她在为演讲做准备时,广泛地收集了各种相关数据和案例。
  • 为了准备演讲,她旁征博访,收集了大量相关数据和案例。

. 文化与

“旁征博访”是一个汉语成语,源自古代文献,表示广泛地引用和访问。这个成语体现了中华文化中对知识和信息的重视。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:While preparing her speech, she extensively referenced and consulted various sources, gathering a wide range of relevant data and cases.
  • 日文翻译:彼女がスピーチの準備をしている間、幅広く参考文献を引用し、様々な関連データやケースを収集しました。
  • 德文翻译:Während sie ihre Rede vorbereitete, zitierte und konsultierte sie umfangreich verschiedene Quellen und sammelte eine Vielzahl relevanter Daten und Fälle.

翻译解读

  • 英文:强调了“广泛引用和访问”以及“收集相关数据和案例”的过程。
  • 日文:使用了“幅広く参考文献を引用”来表达“旁征博访”,并强调了“収集”的动作。
  • 德文:使用了“zitierte und konsultierte”来表达“旁征博访”,并强调了“sammelte”的动作。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在描述某人准备重要演讲的文章或报道中,强调其准备工作的重要性和细致程度。语境可能是一个学术会议、商业演讲或公共演讲等。

相关成语

1. 【旁征博访】旁:广泛;征:征求;博:广博。指大量地引用材料作为依据或例证。

相关词

1. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

2. 【收集】 招收聚集; 把零散的东西收拢在一起。

3. 【数据】 进行各种统计、计算、科学研究或技术设计等所依据的数值。

4. 【旁征博访】 旁:广泛;征:征求;博:广博。指大量地引用材料作为依据或例证。

5. 【案例】 能作范例的个案运用典型案例,深入进行反腐倡廉教育。

6. 【相关】 彼此关连;互相牵涉; 互相关心。