句子
老师在准备公开课时,总是帷幄运筹,确保每一环节都能顺利进行。
意思

最后更新时间:2024-08-19 18:23:07

语法结构分析

句子:“老师在准备公开课时,总是帷幄运筹,确保每一环节都能顺利进行。”

  • 主语:老师
  • 谓语:在准备公开课时,总是帷幄运筹,确保
  • 宾语:每一环节
  • 状语:在准备公开课时,总是,都能顺利进行

时态:现在进行时(在准备公开课时)和一般现在时(总是帷幄运筹,确保每一环节都能顺利进行)。

句型:陈述句。

词汇学习

  • 老师:指教育者,传授知识的人。
  • 准备:为某事做前期工作。
  • 公开课:对公众开放的课程,通常用于展示教学能力或分享知识。
  • 总是:表示一贯的行为或状态。
  • 帷幄运筹:原指在帐幕中谋划,现比喻策划、指挥。
  • 确保:保证,使确定。
  • 每一环节:指过程中的每一个部分或步骤。
  • 顺利进行:无阻碍地进行。

同义词扩展

  • 准备:预备、筹备
  • 确保:保证、保障
  • 顺利进行:顺利进行、无障碍进行

语境理解

句子描述了老师在准备公开课时的认真态度和精心策划,强调了老师对课程每个环节的重视和确保其顺利进行的决心。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬或描述某位老师在教学准备上的专业性和细致性。语气温和,表达了对老师工作的肯定。

书写与表达

不同句式表达

  • 老师在筹备公开课时,总是精心策划,确保每个环节都能无障碍进行。
  • 在准备公开课的过程中,老师总是细致入微,确保一切环节都能顺利推进。

文化与习俗

文化意义

  • 帷幄运筹:源自古代军事术语,现用于形容深思熟虑和精心策划。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • The teacher, while preparing for the public lesson, always meticulously plans, ensuring that every part proceeds smoothly.

重点单词

  • meticulously (细致地)
  • proceeds (进行)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的细致和专业性,使用了“meticulously plans”来对应“帷幄运筹”。

上下文和语境分析

  • 英文翻译在语境上与原句一致,强调了老师在准备公开课时的精心和确保每个环节顺利进行的决心。
相关成语

1. 【帷幄运筹】帷幄:古代军中帐幕;筹:计谋、谋划。指拟定作战策略。引申为筹划、指挥。

相关词

1. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

2. 【帷幄运筹】 帷幄:古代军中帐幕;筹:计谋、谋划。指拟定作战策略。引申为筹划、指挥。

3. 【环节】 某些低等动物如蚯蚓、蜈蚣等,身体由许多大小差不多的环状结构互相连接组成,这些结构叫作环节,能伸缩;指互相关联的许多事物中的一个:主要~|薄弱~。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。