句子
这部哲学著作因其深邃的思想和严密的论证而被视为不易之典。
意思

最后更新时间:2024-08-08 15:21:41

语法结构分析

句子:“这部哲学著作因其深邃的思想和严密的论证而被视为不易之典。”

  • 主语:这部哲学著作
  • 谓语:被视为
  • 宾语:不易之典
  • 状语:因其深邃的思想和严密的论证

句子为陈述句,使用被动语态,时态为一般现在时。

词汇学*

  • 哲学著作:指关于哲学的书籍或论文。
  • 深邃:形容思想或理论深刻、难以理解。
  • 严密:形容论证或逻辑严谨、无懈可击。
  • 论证:指通过逻辑推理来证明或反驳某个观点。
  • 不易之典:指经典之作,难以超越或替代。

语境理解

句子在特定情境中表达了对某部哲学著作的高度评价,认为其思想深刻且论证严谨,因此被视为经典之作。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某部哲学著作的价值和地位,表达对其作者或内容的尊重和认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这部哲学著作,因其深邃的思想和严密的论证,被尊为经典。
  • 因其思想的深邃和论证的严密,这部哲学著作被公认为经典之作。

文化与*俗

句子中“不易之典”体现了对经典著作的传统尊称,反映了**文化中对经典文献的重视和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This philosophical work is regarded as an unalterable classic due to its profound thoughts and rigorous arguments.
  • 日文翻译:この哲学の著作は、深遠な思想と厳密な論証のために、変え難い古典と見なされています。
  • 德文翻译:Dieses philosophische Werk wird aufgrund seiner tiefgründigen Gedanken und strengen Argumentation als unveränderliches Klassiker angesehen.

翻译解读

  • 英文:强调了著作的深刻思想和严谨论证,以及其作为不可改变的经典地位。
  • 日文:突出了著作的思想深度和论证的严密性,以及其作为不可动摇的古典地位。
  • 德文:强调了著作的思想深度和论证的严谨性,以及其作为不可更改的经典地位。

上下文和语境分析

句子可能在学术讨论、书评或哲学研究中出现,用于评价某部哲学著作的学术价值和历史地位。

相关成语

1. 【不易之典】不变的法则。

相关词

1. 【不易之典】 不变的法则。

2. 【严密】 很紧密,没有空隙罐头封得很严密|文章结构十分严密; 周全,没有疏漏严密地封锁|自然科学发展成为严密的综合体系。

3. 【思想】 思维活动的结果。属于理性认识。一般也称观念”。人们的社会存在,决定人们的思想。一切根据和符合于客观事实的思想是正确的思想,它对客观事物的发展起促进作用;反之,则是错误的思想,它对客观事物的发展起阻碍作用; 想法;念头他早就有进大学深造的思想; 进行思维活动昨天下午,当代最伟大的哲学家停止思想了。

4. 【深邃】 幽深庭院深邃|深邃的林子; 精深;深奥深邃的哲理|文字深邃; 深沉深邃的目光。 【深邃】幽深庭院深邃|深邃的林子; 精深;深奥深邃的哲理|文字深邃; 深沉深邃的目光。

5. 【论证】 证明中从论据到论题的推演。通过推理形式进行,有时是一系列推理形式。因此,论证必须遵守推理的规则。