句子
尽管严霜烈日,花园里的花朵依然争奇斗艳。
意思

最后更新时间:2024-08-09 13:19:26

语法结构分析

句子:“尽管严霜烈日,花园里的花朵依然争奇斗艳。”

  • 主语:花园里的花朵
  • 谓语:争奇斗艳
  • 状语:尽管严霜烈日

这是一个陈述句,使用了“尽管...依然...”的句型,表达了即使在不利条件下,主语依然保持其特性的意思。

词汇学*

  • 严霜烈日:形容极端恶劣的天气条件,严霜指寒冷的霜冻,烈日指强烈的阳光。
  • 争奇斗艳:形容花朵竞相展示自己的美丽,争相吸引人们的注意。

语境理解

这句话描绘了一个即使在极端天气条件下,花朵依然保持其美丽和活力的场景。它强调了生命的顽强和美丽的不屈。

语用学分析

这句话可以用在鼓励人们在困难面前不放弃,保持自己的特色和美丽的语境中。它传递了一种积极向上的信息。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 即使在严霜烈日的考验下,花园里的花朵仍旧竞相展示它们的美丽。
  • 花园里的花朵,不受严霜烈日的影响,依然争奇斗艳。

文化与*俗

这句话体现了人对自然美的欣赏和对生命力的赞美。在文化中,花朵常常被用来象征美丽和生命力。

英/日/德文翻译

  • 英文:Despite the harsh frost and scorching sun, the flowers in the garden still vie for beauty.
  • 日文:厳しい霜と灼熱の日差しにもかかわらず、庭の花々は依然として美を競っている。
  • 德文:Trotz bitterer Kälte und brennendem Sonnenschein treiben sich die Blumen im Garten immer noch in Schönheit.

翻译解读

  • 重点单词

    • harsh (严酷的)
    • vie for (竞争)
    • beauty (美丽)
  • 上下文和语境分析: 翻译后的句子保持了原句的意思,强调了即使在极端天气条件下,花朵依然保持其美丽和活力。

相关成语

1. 【严霜烈日】比喻艰苦环境下的严峻考验或经受此考验的刚毅节操。亦作“烈日秋霜”、“秋霜烈日”。

2. 【争奇斗艳】奇:奇异;艳:色彩鲜艳。形容百花竞放,十分艳丽。

相关词

1. 【严霜烈日】 比喻艰苦环境下的严峻考验或经受此考验的刚毅节操。亦作“烈日秋霜”、“秋霜烈日”。

2. 【争奇斗艳】 奇:奇异;艳:色彩鲜艳。形容百花竞放,十分艳丽。

3. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

4. 【花朵】 花(总称):这株牡丹的~特别大丨;儿童是祖国的~。