句子
在那个动荡的时期,政出多门,国家政策缺乏连贯性。
意思
最后更新时间:2024-08-22 14:00:20
语法结构分析
句子:“在那个动荡的时期,政出多门,国家政策缺乏连贯性。”
- 主语:国家政策
- 谓语:缺乏
- 宾语:连贯性
- 状语:在那个动荡的时期,政出多门
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 动荡的时期:指不稳定、变化频繁的时期。
- 政出多门:指政策由多个不同的部门或机构制定,缺乏统一性。
- 缺乏连贯性:指政策之间没有逻辑上的联系,不一致。
同义词扩展:
- 动荡的时期:混乱的时期、不稳定的时代
- 政出多门:政策分散、多头管理
- 缺乏连贯性:不一致、断断续续
语境理解
句子描述了一个特定历史时期,政策制定缺乏统一性和一致性。这可能与政治体制、权力结构或社会经济状况有关。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于批评或分析某个时期的政策制定过程。语气可能是批评性的,隐含了对政策制定效率和效果的不满。
书写与表达
不同句式表达:
- 在那个动荡的时期,由于政策出自多个不同的部门,国家政策显得缺乏连贯性。
- 国家政策在那个动荡的时期因政出多门而缺乏连贯性。
文化与*俗
句子中“政出多门”可能与古代的政治体制有关,古代常有多个权力中心,导致政策制定分散。
英/日/德文翻译
英文翻译:During that turbulent period, policies were made by multiple sources, leading to a lack of coherence in national policies.
日文翻译:その激動の時代には、政策が複数の源から出され、国家政策の連続性が欠如していた。
德文翻译:In dieser turbulenten Zeit wurden Politiken von mehreren Quellen erlassen, was zu einem Mangel an Kohärenz in den nationalen Politiken führte.
翻译解读
- 英文:强调了动荡时期政策制定的分散性和缺乏连贯性。
- 日文:使用了“激動の時代”来描述动荡时期,强调了政策的不连贯性。
- 德文:使用了“turbulenten Zeit”和“mehreren Quellen”来描述动荡时期和政策制定的分散性。
上下文和语境分析
句子可能在讨论历史、政治或社会学的文本中出现,用于分析特定时期的政策制定问题。语境可能涉及政治改革、权力斗争或社会动荡。
相关成语
1. 【政出多门】政:政令;门:部门。原意是政令出自几个卿大夫的门下。指中央领导软弱,国家权力分散。
相关词