句子
这位教练在训练中采用将取固予的策略,先让队员适应简单的训练,再逐步增加难度。
意思

最后更新时间:2024-08-16 21:21:08

语法结构分析

主语:这位教练 谓语:采用 宾语:策略 定语:在训练中 状语:先让队员适应简单的训练,再逐步增加难度

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 教练:指指导和训练**员的人。
  • 训练:指为了提高技能或体能而进行的系统性练*。
  • 采用:指选择并使用某种方法或策略。
  • 策略:指为达到某种目的而采取的计划或方法。
  • 将取固予:成语,意为先给予一些东西,然后再取回。在这里比喻先让队员适应简单的训练,再逐步增加难度。
  • 队员:指团队中的成员。
  • 适应:指调整自己以适应某种环境或条件。
  • 简单:指容易理解或执行的。
  • 逐步:指一步一步地,逐渐地。
  • 增加:指数量或程度的上升。
  • 难度:指任务的复杂程度或挑战性。

语境理解

句子描述了一位教练在训练队员时采用的一种策略,即先让队员适应简单的训练,然后再逐步增加训练的难度。这种策略有助于队员逐步提高技能和体能,避免一开始就面临过大的挑战而导致挫败感。

语用学分析

在实际交流中,这种描述可以用于解释教练的训练方法,或者在讨论如何有效提高团队表现时作为参考。句子语气平和,没有明显的情感色彩,适合在正式的讨论或报告中使用。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位教练在训练中先让队员适应简单的训练,然后逐步增加难度,采用了将取固予的策略。
  • 采用将取固予的策略,这位教练在训练中逐步增加难度,先让队员适应简单的训练。

文化与*俗

成语“将取固予”源自**古代的兵法思想,强调在战略上先给予对方一些利益,然后再通过这些利益达到自己的目的。在现代语境中,这个成语可以用来形容一种渐进式的策略,适用于教育、管理等多个领域。

英/日/德文翻译

英文翻译:This coach adopts the strategy of "giving before taking" in training, first allowing the team members to adapt to simple exercises, and then gradually increasing the difficulty.

日文翻译:このコーチは、トレーニングで「先に与えてから取る」という戦略を採用し、まずチームメンバーに簡単なトレーニングに慣れさせ、次第に難易度を上げていきます。

德文翻译:Dieser Trainer wendet im Training die Strategie des "Zuerst Geben, Dann Nehmen" an, indem er die Teammitglieder zunächst an einfache Übungen gewöhnt und dann allmählich die Schwierigkeit erhöht.

翻译解读

在翻译过程中,需要注意成语“将取固予”的准确传达。在英文中,可以使用“giving before taking”来表达这一概念,而在日文和德文中,也需要找到相应的表达方式来传达这一策略的精髓。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一个关于体育训练、团队管理或教育方法的讨论。在这种语境下,句子提供了一个具体的例子,说明如何通过渐进式的策略来提高团队或个人的表现。这种策略在多个领域都有应用,因此句子的含义具有一定的普遍性。

相关成语

1. 【将取固予】固,同“姑”。要想得到,必先给予。同“将夺固与”。

相关词

1. 【增加】 增添,在原有的基础上加多。

2. 【将取固予】 固,同“姑”。要想得到,必先给予。同“将夺固与”。

3. 【教练】 训练别人使掌握某种技术或动作(如体育运动和驾驶汽车、飞机等):~车|~工作|~得法;从事上述工作的人员:足球~。

4. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。

5. 【简单】 结构单纯;头绪少;容易理解、使用或处理情节~ㄧ~扼要 ㄧ这种机器比较~ㄧ他简简单单说了几句话; (经历、能力等)平凡(多用于否定式)李队长主意多,有魄力,可真不~; 草率;不细致~从事。

6. 【训练】 有计划有步骤地使具有某种特长或技能:~班|业务~|~义务消防人员|警犬都是受过~的。

7. 【适应】 生物界的普遍现象。指生物与环境、生物的结构与功能等相适合的现象。是在亿万年进化过程中产生的; 生理学与心理学上指感觉适应。即感受器在刺激持续作用下产生的感受性变化的现象。如从亮处进入暗室,开始时看不见东西,过一段时间才逐渐看清,这叫暗适应;反之,则叫光适应或明适应。在嗅觉、听觉、肤觉、味觉等方面也有适应现象,在痛觉方面则不明显; 皮亚杰提出的心理学名词。有机体不断运动变化与环境取得平衡的过程。包括同化与顺应两个方面。同化指把客体(外界事物)纳入主体已有的行为图式中;顺应指主体改变已有的行为图式或形成新的行为图式以适应客观世界变化。两者相反相成,适应状态就是这两种作用之间取得相对平衡的结果。儿童的智力发展依赖于同化和顺应从最初不稳定的平衡过渡到逐渐稳定的平衡。

8. 【逐步】 随着步履; 一步一步地。

9. 【采用】 认为合适而使用:~新工艺|~举手表决方式|那篇稿子已被编辑部~。

10. 【队员】 团队的成员;在我国特指中国少年先锋队队员。

11. 【难度】 工作或技术等方面困难的程度:~大丨按期完工还有~。