句子
他的谈判技巧高超,每一句话都出口入耳,最终成功达成了协议。
意思

最后更新时间:2024-08-12 13:56:57

语法结构分析

句子:“他的谈判技巧高超,每一句话都出口入耳,最终成功达成了协议。”

  • 主语:“他的谈判技巧”
  • 谓语:“高超”、“出口入耳”、“达成了”
  • 宾语:“协议”
  • 时态:一般现在时(“高超”)和一般过去时(“达成了”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 高超:形容词,意为非常优秀或卓越。
  • 出口入耳:成语,形容说话得体,让人容易接受。
  • 达成:动词,意为成功地完成或实现。
  • 协议:名词,指双方或多方之间达成的共识或合同。

语境理解

句子描述了一个人在谈判中的出色表现,他的话语得体且有效,最终成功地与对方达成了协议。这可能发生在商业谈判、外交谈判或其他需要协商的场合。

语用学分析

  • 使用场景:商业会议、外交场合、法律协商等。
  • 效果:强调了谈判者的专业能力和沟通技巧,增强了对其能力的认可。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他的谈判技巧非常出色,每一句话都能打动对方,最终顺利达成了协议。
    • 由于他的谈判技巧卓越,每一句话都恰到好处,最终成功地与对方达成了共识。

文化与*俗

  • 成语:“出口入耳”是**传统文化中的成语,强调说话的艺术和效果。
  • 文化意义:在**文化中,谈判技巧被视为一种重要的社交和商业技能,能够有效地沟通和达成共识被高度评价。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His negotiation skills were superb, with every word he said resonating well, ultimately leading to a successful agreement.
  • 日文翻译:彼の交渉技術は優れており、言うべき言葉はすべて耳に残り、最終的には協定を成功させた。
  • 德文翻译:Seine Verhandlungsfähigkeiten waren ausgezeichnet, jedes Wort, das er sprach, fiel gut auf, und letztendlich führte das zu einer erfolgreichen Vereinbarung.

翻译解读

  • 重点单词
    • superb(英文):优秀的,卓越的。
    • 優れている(日文):优秀的,卓越的。
    • ausgezeichnet(德文):优秀的,卓越的。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在描述商业成功、谈判技巧或个人成就的文章或报告中。
  • 语境:强调了谈判者的专业能力和沟通技巧,以及这些能力在达成协议中的关键作用。
相关成语

1. 【出口入耳】指品德、才能超出同类之上。

相关词

1. 【出口入耳】 指品德、才能超出同类之上。

2. 【协议】 协商:双方~,提高收购价格;国家、政党或团体间经过谈判、协商后取得的一致意见:达成~|遵守~|停战~。

3. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

4. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。