句子
在这次市场调研中,我们披沙捡金,收集到了许多有价值的数据。
意思

最后更新时间:2024-08-21 16:40:10

1. 语法结构分析

句子:“在这次市场调研中,我们披沙捡金,收集到了许多有价值的数据。”

  • 主语:我们
  • 谓语:收集到了
  • 宾语:许多有价值的数据
  • 状语:在这次市场调研中
  • 插入语:披沙捡金

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。

2. 词汇学*

  • 披沙捡金:比喻在大量材料中挑选精华,这里指在市场调研中筛选出有价值的信息。
  • 市场调研:对市场进行调查研究,以了解市场情况。
  • 收集:聚集在一起,这里指获取数据。
  • 有价值的数据:对决策或分析有帮助的信息。

3. 语境理解

句子描述了在市场调研过程中,通过仔细筛选和分析,获得了对决策有帮助的重要数据。这通常发生在商业决策或产品开发之前,以确保信息的准确性和有效性。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于报告市场调研的结果,强调了调研的有效性和成果。使用“披沙捡金”增加了语言的生动性和形象性,使听者更容易理解调研的复杂性和重要性。

5. 书写与表达

可以改写为:“通过这次市场调研,我们精心筛选,成功收集了大量宝贵的数据。”

. 文化与

“披沙捡金”是一个成语,源自**古代的淘金活动,比喻在众多事物中挑选出精华。这个成语的使用体现了中文表达的形象性和文化内涵。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In this market research, we sifted through the sand to find gold, and have collected a wealth of valuable data.
  • 日文翻译:この市場調査で、我々は砂をかき分けて金を見つけ、多くの価値あるデータを収集しました。
  • 德文翻译:Bei dieser Marktforschung haben wir durch die Sande gewälzt, um Gold zu finden, und eine Fülle wertvoller Daten gesammelt.

翻译解读

  • 披沙捡金:英文中用“sifted through the sand to find gold”表达,日文中用“砂をかき分けて金を見つけ”,德文中用“durch die Sande gewälzt, um Gold zu finden”,都保留了原句的比喻意义。
  • 市场调研:英文为“market research”,日文为“市場調査”,德文为“Marktforschung”,都是直接对应的专业术语。
  • 有价值的数据:英文为“valuable data”,日文为“価値あるデータ”,德文为“wertvolle Daten”,都准确传达了数据的重要性和价值。

上下文和语境分析

句子在商业或市场分析的上下文中使用,强调了通过细致的工作获得重要信息的过程和结果。在不同语言中,虽然表达方式有所不同,但都传达了相同的核心信息:在市场调研中,通过精心筛选,获得了有价值的数据。

相关成语

1. 【披沙捡金】披:分开;捡:挑选。拨开沙子,挑选金子。比喻从大量的东西中选取精华。

相关词

1. 【价值】 体现在商品里的社会必要劳动。价值量的大小决定于生产这一商品所需的社会必要劳动时间的多少。不经过人类劳动加工的东西,如空气,即使对人们有使用价值,也不具有价值; 积极作用这些资料很有参考~ㄧ粗制滥造的作品毫无~。

2. 【披沙捡金】 披:分开;捡:挑选。拨开沙子,挑选金子。比喻从大量的东西中选取精华。

3. 【收集】 招收聚集; 把零散的东西收拢在一起。

4. 【数据】 进行各种统计、计算、科学研究或技术设计等所依据的数值。

5. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。