最后更新时间:2024-08-08 15:30:00
语法结构分析
- 主语:“他的艺术作品”
- 谓语:“被认为是”
- 宾语:“现代艺术的不朽之功”
- 状语:“至今仍受到广泛赞誉”
句子时态为现在完成时,语态为被动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 他的艺术作品:指某人的艺术创作,可以是绘画、雕塑等。
- 被认为是:表示某种评价或认定。
- 现代艺术:指20世纪以来的艺术形式,强调创新和实验性。
- 不朽之功:指永恒的、不会被遗忘的成就。
- 至今仍:表示从过去到现在一直持续的状态。 *. 广泛赞誉:指普遍的、广泛的赞扬和认可。
语境理解
句子表达了对某人艺术作品的高度评价,认为其作品在现代艺术领域具有重要地位,并且这种评价一直持续到现在。
语用学研究
句子在实际交流中可能用于艺术评论、学术讨论或对艺术家的致敬。语气正式且充满敬意。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “他的艺术作品至今仍被广泛赞誉为现代艺术的不朽之功。”
- “现代艺术的不朽之功,至今仍受到广泛赞誉,正是他的艺术作品。”
文化与*俗
句子中“不朽之功”可能蕴含了对艺术永恒价值的认可,这在艺术界是一种常见的赞美。
英/日/德文翻译
英文翻译:"His artistic works are considered the immortal achievements of modern art, and they continue to receive widespread acclaim to this day."
日文翻译:"彼の芸術作品は、現代美術の不滅の業績とされ、今日まで広く賞賛されている。"
德文翻译:"Seine Kunstwerke gelten als unsterbliche Leistungen der modernen Kunst und werden bis heute weithin gepriesen."
翻译解读
翻译时,保持了原句的语法结构和词汇选择,确保了信息的准确传达。
上下文和语境分析
在艺术评论或学术论文中,这样的句子可能用于强调某位艺术家的重要性和影响力,以及其作品在艺术史上的地位。
1. 【不朽之功】 不配:永不磨灭;功:功业。永远不能磨灭的功业。比喻功勋卓著。
2. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。
3. 【现代】 历史学上一般指资本主义存在和无产阶级不断取得社会主义革命胜利的时代。1917年俄国十月社会主义革命是世界现代历史的开端。中国现代历史则始于1919年五四运动。
4. 【艺术】 用形象来反映现实但比现实有典型性的社会意识形态,包括文学、绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、曲艺等;指富有创造性的方式、方法:领导~;形状或方式独特且具有美感:这棵松树的样子挺~。
5. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。
6. 【赞誉】 称赞:交口~。