最后更新时间:2024-08-09 15:37:37
语法结构分析
句子:“这份遗嘱被视为丹书铁契,家族成员都必须严格遵守。”
- 主语:这份遗嘱
- 谓语:被视为
- 宾语:丹书铁契
- 状语:家族成员都必须严格遵守
这个句子是一个被动语态的陈述句,表达了“这份遗嘱”被赋予了极高的权威和约束力,以至于“家族成员都必须严格遵守”。
词汇学*
- 遗嘱:指人在生前或临终时留下的书面指示,通常涉及财产分配等事项。
- 丹书铁契:古代帝王颁赐爵位和封邑时使用的凭证,用朱砂写在铁板上,比喻极有价值的文书或不可更改的契约。
- 家族成员:指同一个家族的成员,通常有血缘关系。
- 严格遵守:指必须无条件地服从和执行。
语境理解
这个句子出现在一个强调家族传统和规矩的情境中,表明遗嘱具有极高的法律效力和社会认可度,家族成员必须无条件遵守,体现了家族内部的权威和秩序。
语用学研究
在实际交流中,这样的句子可能用于强调遗嘱的权威性和不可违抗性,传达出一种严肃和正式的语气。它可能在家族会议或法律文件中出现,用于提醒或警告家族成员。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “家族成员必须严格遵守这份被视为丹书铁契的遗嘱。”
- “这份遗嘱,因其被视为丹书铁契,要求家族成员严格遵守。”
文化与*俗
- 丹书铁契:这个成语反映了古代**对法律文书的重视,以及对权威和传统的尊重。
- 遗嘱:在许多文化中,遗嘱是处理遗产和后事的重要文件,体现了对家族和社会责任的重视。
英/日/德文翻译
- 英文:This will is regarded as an iron-clad covenant, and all family members must strictly adhere to it.
- 日文:この遺言は丹書鐵契と見なされ、家族全員が厳密に遵守しなければならない。
- 德文:Dieses Testament wird als eiserne Verpflichtung angesehen, und alle Familienmitglieder müssen sich streng daran halten.
翻译解读
-
重点单词:
- regard (视为)
- iron-clad covenant (丹书铁契)
- strictly adhere to (严格遵守)
-
上下文和语境分析:
- 在英文中,"iron-clad covenant" 强调了遗嘱的不可更改性和权威性。
- 在日文中,“丹書鐵契”直接翻译,保留了原词的文化意义。
- 在德文中,“eiserne Verpflichtung”也传达了遗嘱的坚固和不可违抗性。
通过这些翻译,我们可以看到不同语言如何传达相同的概念和情感,同时保留原文的文化和语境意义。
1. 【丹书铁契】丹书:用朱砂写字;铁契:用铁制的凭证。古代帝王赐给功臣世代享受优遇或免罪的凭证。文凭用丹书写铁板上,故名。
1. 【丹书铁契】 丹书:用朱砂写字;铁契:用铁制的凭证。古代帝王赐给功臣世代享受优遇或免罪的凭证。文凭用丹书写铁板上,故名。
2. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。
3. 【必须】 表示事理上和情理上的必要;一定要学习~刻苦钻研; 加强命令语气明天你~来。‖‘必须’的否定是‘无须’、‘不须’或‘不必’。
4. 【成员】 集体或家庭的组成人员:家庭~|协会~。
5. 【遗嘱】 死者生前依法处理遗产或其他事务并于死亡时发生效力的法律行为。遗嘱人所立遗嘱不需要他人同意即有效。遗嘱必须表示遗嘱人的真实意思,受胁迫、欺骗所立的遗嘱,伪造的遗嘱,均无效;遗嘱被篡改的,篡改的内容无效;无行为能力人或者限制行为能力人所立的遗嘱无效。