句子
警察在审讯犯罪嫌疑人时,声色俱厉地追问细节。
意思
最后更新时间:2024-08-15 14:13:47
语法结构分析
句子:“警察在审讯犯罪嫌疑人时,声色俱厉地追问细节。”
- 主语:警察
- 谓语:追问
- 宾语:细节
- 状语:在审讯犯罪嫌疑人时,声色俱厉地
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态,警察是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 警察:指执行法律和维护社会秩序的人员。
- 审讯:指对犯罪嫌疑人进行正式的询问。
- 犯罪嫌疑人:指被怀疑犯罪但尚未被证实的人。
- 声色俱厉:形容说话严厉,表情严肃。
- 追问:指不断询问,直到得到满意的答案。
- 细节:指事情的具体部分或小节。
同义词:
- 审讯 → 询问、盘问
- 追问 → 追根究底、追查
反义词:
- 声色俱厉 → 和颜悦色
语境理解
句子描述了警察在审讯过程中的严厉态度,强调了审讯的严肃性和紧迫性。这种描述常见于法律题材的文学作品或新闻报道中,反映了警察在执法过程中的权威和严肃性。
语用学研究
在实际交流中,这种句子常用于描述法律程序中的审讯环节,传达出警察的权威和严肃性。同时,“声色俱厉”这个词语的使用也暗示了审讯的紧张氛围和犯罪嫌疑人的心理压力。
书写与表达
不同句式表达:
- 警察在审讯时,对犯罪嫌疑人声色俱厉地追问细节。
- 在审讯犯罪嫌疑人时,警察以严厉的态度追问细节。
- 犯罪嫌疑人被警察在审讯时声色俱厉地追问细节。
文化与*俗
句子中的“声色俱厉”体现了**文化中对权威和严肃性的重视。在法律程序中,审讯是一个严肃的环节,需要警察展现出足够的权威和严肃性来确保法律的执行。
英/日/德文翻译
英文翻译:The police, with a stern demeanor, question the details during the interrogation of the suspect.
日文翻译:警察は容疑者を尋問する際、厳しく詳細を追及します。
德文翻译:Die Polizei verhört den Tatverdächtigen mit strenger Miene und fragt nach den Details.
重点单词:
- stern (英) → 厳しい (日) → streng (德)
- interrogation (英) → 尋問 (日) → Verhör (德)
- suspect (英) → 容疑者 (日) → Tatverdächtiger (德)
- question (英) → 追及する (日) → fragen (德)
- details (英) → 詳細 (日) → Details (德)
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的严肃性和紧迫感,使用“stern demeanor”来表达“声色俱厉”。
- 日文翻译使用了“厳しく”来传达“声色俱厉”的含义,同时保持了原句的结构。
- 德文翻译使用了“strenger Miene”来表达“声色俱厉”,同时保留了原句的语境。
上下文和语境分析:
- 在法律题材的文本中,这种句子常用于描述审讯的严肃性和警察的权威。
- 在新闻报道中,这种句子可以传达出审讯的紧迫性和重要性。
- 在文学作品中,这种句子可以用来塑造警察的形象和审讯的氛围。
相关成语
1. 【声色俱厉】声色:说话时的声音和脸色;厉:严厉。说话时声音和脸色都很严厉。
相关词