最后更新时间:2024-08-23 15:00:38
语法结构分析
句子:“尽管他明察秋毫,但在团队管理上却不见舆薪,导致整体效率不高。”
- 主语:他
- 谓语:明察秋毫、不见舆薪、导致
- 宾语:秋毫、舆薪、整体效率不高
- 状语:尽管、在团队管理上、却
时态和语态:句子使用的是一般现在时,没有被动语态。
句型:这是一个复合句,包含一个让步状语从句(尽管他明察秋毫)和一个主句(但在团队管理上却不见舆薪,导致整体效率不高)。
词汇学*
- 明察秋毫:形容人观察力敏锐,能够察觉到细微的事物。
- 不见舆薪:比喻在大的方面忽视了重要的事情。
- 导致:引起、造成。
- 整体效率不高:整个团队的效率低下。
同义词和反义词:
- 明察秋毫:洞察秋毫、见微知著(同义);视而不见、不识大体(反义)
- 不见舆薪:忽视大局、不识大体(同义);明察秋毫、见微知著(反义)
语境理解
句子描述一个人虽然观察力敏锐,但在团队管理上却忽视了重要的事情,导致团队效率低下。这可能出现在一个管理者虽然个人能力很强,但在团队协作和资源分配上存在问题。
语用学分析
这句话可能在批评某位管理者的管理能力,指出其虽然个人能力出众,但在团队管理上存在盲点。这种表达方式可能带有一定的讽刺或批评意味。
书写与表达
不同句式表达:
- 虽然他能够明察秋毫,但在团队管理方面却忽视了重要的事情,结果是整体效率不高。
- 尽管他的观察力非常敏锐,但在管理团队时却未能注意到关键问题,从而影响了整体效率。
文化与*俗
成语和典故:
- 明察秋毫:源自《庄子·秋水》,形容人观察力极其敏锐。
- 不见舆薪:源自《左传·僖公二十六年》,比喻在大事上疏忽。
英/日/德文翻译
英文翻译:Although he is sharp-eyed enough to notice the minutest details, he fails to see the big picture in team management, resulting in low overall efficiency.
日文翻译:彼は細部にまで目を配ることができるが、チームマネジメントでは大局を見失い、結果的に全体の効率が低くなっている。
德文翻译:Obwohl er scharfsichtig genug ist, um die kleinsten Details zu bemerken, verfehlt er das große Ganze in der Teamführung, was zu einer geringen Gesamteffizienz führt.
重点单词:
- sharp-eyed (英) / 細部にまで目を配る (日) / scharfsichtig (德):形容词,意为“目光敏锐的”。
- fail to see (英) / 大局を見失う (日) / das große Ganze verfehlen (德):动词短语,意为“未能看到”。
- resulting in (英) / 結果的に (日) / was zu (德):介词短语,意为“导致”。
翻译解读:
- 英文翻译强调了“sharp-eyed”和“fail to see”的对比,突出了在细节和大局之间的失衡。
- 日文翻译使用了“細部にまで目を配る”和“大局を見失う”来表达同样的对比。
- 德文翻译中的“scharfsichtig”和“das große Ganze verfehlen”也传达了相似的含义。
上下文和语境分析:
- 这句话可能在讨论管理者的能力,特别是在团队管理和资源分配方面。
- 语境可能是一个会议、报告或讨论中,针对管理者的表现进行评价。
- 文化背景中,强调团队合作和全局观是**管理文化的重要组成部分。
1. 【不见舆薪】 看不见一车柴禾。比喻不下功夫去做。
2. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。
3. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。
4. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。
5. 【效率】 所得到的劳动效果与付出的劳动量的比较值;单位时间内完成的工作量讲究效率|提高工作效率。
6. 【整体】 指整个集体或整个事物的全部。
7. 【明察秋毫】 明察:看清;秋毫:秋天鸟兽身上新长的细毛。原形容人目光敏锐,任何细小的事物都能看得很清楚。后多形容人能洞察事理。
8. 【管理】 负责某项工作使顺利进行:~财务|~国家大事;保管和料理:~图书|公园~处;照管并约束(人或动物):~罪犯|~牲口。