句子
他的头发被火烧得乌焦巴弓,看起来十分狼狈。
意思

最后更新时间:2024-08-09 18:38:28

语法结构分析

句子:“他的头发被火烧得乌焦巴弓,看起来十分狼狈。”

  1. 主语:“他的头发”
  2. 谓语:“被火烧得”
  3. 宾语:“乌焦巴弓”
  4. 状语:“看起来十分狼狈”
  • 时态:一般过去时(表示动作已经发生)
  • 语态:被动语态(“被火烧得”)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  1. 他的头发:指某人的头发。
  2. 被火烧得:表示头发被火烧的结果。
  3. 乌焦巴弓:形容头发烧焦的样子,可能是方言或特定表达。
  4. 看起来:表示外表给人的印象。
  5. 十分狼狈:形容外表或状态非常糟糕。
  • 同义词
    • 乌焦巴弓:烧焦、焦黑
    • 狼狈:尴尬、窘迫

语境理解

  • 特定情境:可能是在火灾现场或意外中,某人的头发被火烧到,导致外表看起来非常糟糕。
  • 文化背景:“乌焦巴弓”可能是特定地区的方言或*惯用语,反映了当地的文化特色。

语用学研究

  • 使用场景:描述意外事故或不幸**中的某人外表状态。
  • 效果:传达了同情或惊讶的情感。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他的头发因为火灾而变得乌焦巴弓,显得非常狼狈。
    • 火灾导致他的头发乌焦巴弓,看起来十分狼狈。

文化与*俗

  • 文化意义:“乌焦巴弓”可能是特定地区的方言,反映了当地对火灾后果的描述方式。
  • 成语、典故:可能没有直接相关的成语或典故,但反映了人们对不幸*的描述惯。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His hair was burned to a crisp, looking very disheveled.

  • 日文翻译:彼の髪は焦げ付いて、非常にみっともない見た目になっている。

  • 德文翻译:Seine Haare wurden verbrannt und sahen sehr zerlumpt aus.

  • 重点单词

    • burned to a crisp(烧焦)
    • disheveled(凌乱的)
    • 焦げ付いて(烧焦)
    • みっともない(不体面的)
    • verbrannt(烧焦)
    • zerlumpt(凌乱的)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在描述火灾事故的新闻报道、个人经历分享或小说情节中。
  • 语境:强调了火灾对个人外表的直接影响,传达了不幸和同情。
相关成语

1. 【乌焦巴弓】乌:黑色;焦:火力过猛,使东西烧成炭样。原是《百家姓》中的四个姓氏。比喻烧得墨黑。

相关词

1. 【乌焦巴弓】 乌:黑色;焦:火力过猛,使东西烧成炭样。原是《百家姓》中的四个姓氏。比喻烧得墨黑。

2. 【头发】 人的前额以上﹑两耳以上和后颈部以上生长的毛。

3. 【火烧】 表面没有芝麻的烧饼。

4. 【狼狈】 传说狈是一种兽,前腿特别短,走路时要趴在狼身上,没有狼,它就不能行动,所以用‘狼狈’形容困苦或受窘的样子十分~ㄧ今天外出遇到大雨,弄得~不堪。