句子
在家族中,老祖父德高望尊,他的话往往被视为家训。
意思
最后更新时间:2024-08-20 09:54:16
语法结构分析
句子:“在家族中,老祖父德高望尊,他的话往往被视为家训。”
- 主语:老祖父
- 谓语:被视为
- 宾语:家训
- 定语:德高望尊(修饰老祖父)
- 状语:在家族中(表示范围)
- 时态:一般现在时
- 语态:被动语态(他的话被视为家训)
- 句型:陈述句
词汇学*
- 老祖父:家族中地位最高的男性长辈。
- 德高望尊:品德高尚,受人尊敬。
- 家训:家族中传承的教诲或规则。
语境理解
- 特定情境:家族内部,强调老祖父的地位和影响力。
- 文化背景:在**传统文化中,家族观念深厚,长辈的话语具有权威性。
语用学研究
- 使用场景:家族聚会、讨论家族事务时。
- 礼貌用语:老祖父的话语被尊重,体现了家族成员的敬意。
- 隐含意义:老祖父的话语对家族成员有指导和约束作用。
书写与表达
- 不同句式:
- 老祖父在家族中德高望尊,他的话常被当作家训。
- 家族中的老祖父因其德高望尊,其言辞常被视为家训。
文化与*俗
- 文化意义:强调家族中的权威和传统。
- 相关成语:德高望重、家喻户晓。
- 历史背景:**传统家族观念中,长辈的话语具有权威性和指导性。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In the family, the old patriarch is highly respected for his virtue, and his words are often regarded as family teachings.
- 日文翻译:家族の中で、老いた族長は彼の徳が高く、尊敬されており、彼の言葉はしばしば家訓と見なされます。
- 德文翻译:In der Familie genießt der alte Familienpatriarch aufgrund seiner hohen Tugend großes Ansehen, und seine Worte werden oft als Familiendogma betrachtet.
翻译解读
- 重点单词:
- 德高望尊:highly respected for his virtue
- 家训:family teachings
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能在讨论家族传统、长辈的权威或家族内部的规则。
- 语境:强调家族内部的尊敬和传统的重要性。
相关成语
1. 【德高望尊】道德高,声望高。
相关词