句子
棋手们深知,三日不下棋,手生荆棘,棋艺会受到影响。
意思
最后更新时间:2024-08-08 06:17:22
语法结构分析
句子:“棋手们深知,三日不下棋,手生荆棘,棋艺会受到影响。”
- 主语:棋手们
- 谓语:深知
- 宾语:(隐含的)事实或观点
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 棋手们:指下棋的人,特指有一定水平的棋类**员。
- 深知:非常清楚地知道。
- 三日:三天的时间。
- 不下棋:不进行棋类活动。
- 手生荆棘:比喻长时间不练*,技艺生疏。
- 棋艺:下棋的技艺或水平。
- 受到影响:受到不利的影响。
语境分析
- 特定情境:这句话可能出现在棋类训练、比赛前的准备或棋类爱好者的交流中。
- 文化背景:棋类在**有着悠久的历史,这句话反映了棋手对技艺保持的重视。
语用学分析
- 使用场景:这句话可以用在提醒棋手保持练*的频率,或者在讨论棋艺退步的原因时。
- 隐含意义:强调持续练*的重要性。
书写与表达
- 不同句式:
- 棋手们清楚地知道,如果三天不练*,他们的棋艺就会退步。
- 长时间不接触棋盘,棋手们的技艺会像手生荆棘一样变得生疏。
文化与*俗
- 文化意义:这句话体现了**传统文化中对技艺精益求精的态度。
- 成语:“手生荆棘”是一个比喻,源自*古代的成语“手不释卷”,意指勤奋学。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Chess players know well that if they don't play for three days, their skills will become rusty, and their chess level will be affected.
- 日文翻译:チェスプレイヤーは、3日間チェスをしないと、技術が錆びつき、チェスのレベルが影響を受けることをよく知っています。
- 德文翻译:Schachspieler wissen sehr gut, dass sie, wenn sie drei Tage lang nicht spielen, ihre Fähigkeiten schleifen und ihr Schachniveau beeinträchtigt wird.
翻译解读
- 重点单词:
- Chess players (棋手们)
- know well (深知)
- three days (三日)
- become rusty (手生荆棘)
- chess level (棋艺)
- be affected (受到影响)
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在棋类相关的书籍、文章或讨论中,强调持续练*的重要性。
- 语境:在棋类社区或棋手之间的交流中,这句话用来提醒保持技艺的活跃状态。
相关词