句子
在家庭和学校的共同努力下,他逐渐弃恶从德,学习成绩也有了显著提高。
意思

最后更新时间:2024-08-19 23:49:23

语法结构分析

句子:“在家庭和学校的共同努力下,他逐渐弃恶从德,学*成绩也有了显著提高。”

  • 主语:他
  • 谓语:逐渐弃恶从德,学*成绩也有了显著提高
  • 宾语:无直接宾语,但“弃恶从德”和“学*成绩”可以视为间接宾语
  • 状语:在家庭和学校的共同努力下

时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 共同努力:指家庭和学校一起合作,共同付出努力。
  • 弃恶从德:放弃不良行为,转向道德行为。
  • 显著提高:明显的进步或改善。

同义词扩展

  • 共同努力:协作、合作、联手
  • 弃恶从德:改邪归正、弃暗投明
  • 显著提高:大幅提升、明显进步

语境理解

句子描述了一个学生在家庭和学校的支持下,改变了不良行为,学*成绩有了明显提升。这通常发生在教育或辅导的背景下,强调了环境和支持对个人成长的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或鼓励某人,强调团队合作和个人努力的重要性。语气积极,传递出希望和鼓励的信息。

书写与表达

不同句式表达

  • 由于家庭和学校的共同努力,他的行为逐渐变得正直,学*成绩也显著提升。
  • 在他的家庭和学校的共同支持下,他不仅改掉了坏惯,学成绩也大幅提高。

文化与*俗

文化意义

  • 弃恶从德:在**文化中,强调道德修养和个人品行的提升。
  • 共同努力:强调集体主义和团队合作的重要性。

英/日/德文翻译

英文翻译:Under the joint efforts of the family and school, he gradually abandoned evil and embraced virtue, and his academic performance has also significantly improved.

日文翻译:家族と学校の共同の努力の下で、彼は次第に悪を捨てて徳を受け入れ、学業成績も著しく向上しました。

德文翻译:Unter dem gemeinsamen Einsatz von Familie und Schule hat er nach und nach das Böse aufgegeben und die Tugend angenommen, und seine schulischen Leistungen haben sich ebenfalls deutlich verbessert.

重点单词

  • 共同努力:joint efforts
  • 弃恶从德:abandoned evil and embraced virtue
  • 显著提高:significantly improved

翻译解读:翻译准确传达了原句的意思,强调了家庭和学校的合作对学生行为和学业成绩的积极影响。

上下文和语境分析

句子通常出现在教育相关的文章或讨论中,强调环境和支持对个人成长的重要性。在实际交流中,可能用于表扬或鼓励某人,传递出希望和鼓励的信息。

相关成语

1. 【弃恶从德】弃;抛开。抛弃丑恶信从道德。

相关词

1. 【学校】 专门进行教育的机构。

2. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

3. 【弃恶从德】 弃;抛开。抛弃丑恶信从道德。

4. 【显著】 非常明显显著功绩。

5. 【逐渐】 副词。渐渐葡萄逐渐成熟了|病情正在逐渐好转。