句子
他的武术造诣当世无双,被誉为当代武术大师。
意思

最后更新时间:2024-08-20 04:56:24

1. 语法结构分析

句子“他的武术造诣当世无双,被誉为当代武术大师。”是一个复合句,包含两个分句。

  • 第一个分句:“他的武术造诣当世无双”

    • 主语:“他的武术造诣”
    • 谓语:“当世无双”
    • 这是一个陈述句,描述主语的特征。
  • 第二个分句:“被誉为当代武术大师”

    • 主语:“他”(省略)
    • 谓语:“被誉为”
    • 宾语:“当代武术大师”
    • 这是一个被动语态的陈述句,描述主语被赋予的称号。

2. 词汇学*

  • “武术造诣”:指在武术方面的造诣和水平。
  • “当世无双”:形容在当代没有能与之匹敌的人。
  • “被誉为”:被普遍认为是。
  • “当代武术大师”:指在当代被公认的武术高手。

3. 语境理解

这个句子通常用于赞扬某人在武术领域的卓越成就和地位。它可能出现在武术比赛、武术表演、武术教育或相关文化交流的场合。

4. 语用学研究

这个句子在实际交流中用于表达对某人武术水平的极高评价。它传达了尊敬和赞美的语气,适合在正式或庄重的场合使用。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他在武术领域的成就无人能及,被公认为当代武术大师。”
  • “当代武术界,他的造诣独步天下,享有大师之名。”

. 文化与

这个句子涉及武术文化,武术在有着悠久的历史和深厚的文化底蕴。成为“武术大师”是对个人技艺和品德的高度认可。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His martial arts prowess is unparalleled in the world today, and he is hailed as a contemporary martial arts master.
  • 日文翻译:彼の武術の造詣は当世無比であり、現代の武術の大家として称えられている。
  • 德文翻译:Seine Fertigkeiten in den Kampfkünsten sind in der heutigen Zeit unübertroffen, und er wird als ein Meister der modernen Kampfkünste gefeiert.

翻译解读

  • 英文翻译强调了“unparalleled”(无与伦比)和“hailed”(被尊崇)。
  • 日文翻译使用了“当世無比”(当世无双)和“大家”(大师)。
  • 德文翻译突出了“unübertroffen”(无与伦比)和“Meister”(大师)。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对武术高手的介绍、报道或赞誉中,强调其在当代武术界的卓越地位和影响力。

相关成语
相关词

1. 【当世无双】 当代独一无二首屈一指

2. 【武术】 又称武艺”、国术”。中国传统体育运动。由踢、打、摔、拿、跌、劈、击、刺等攻防格斗动作按一定运动规律编组而成。分套路和对抗两种形式。前者又分为拳术和兵器术;后者可分为散手、推手、长兵、短兵等。武术的风格、流派,按地理分布有南派、北派之分;按山岳可分为少林、武当、峨眉等派;按运动特点和技术形态有内家、外家,长拳、短拳之分。

3. 【造诣】 学业、技艺所达到的水平全系唯他书法、绘画造诣均深。