句子
这位棋手善于攻瑕蹈隙,每一步都精准地打击对方的薄弱环节。
意思
最后更新时间:2024-08-22 13:14:04
语法结构分析
句子:“这位棋手善于攻瑕蹈隙,每一步都精准地打击对方的*弱环节。”
- 主语:这位棋手
- 谓语:善于
- 宾语:攻瑕蹈隙
- 状语:每一步都精准地
- 宾补:打击对方的*弱环节
句子为陈述句,描述了棋手的技能和策略。
词汇学*
- 攻瑕蹈隙:指攻击对方的弱点或疏漏之处。
- 精准:精确无误。
- *弱环节:指对方棋局中最脆弱的部分。
语境理解
句子描述了一位棋手在比赛中利用对手的弱点进行攻击的策略。这种策略在棋类比赛中非常常见,尤其是在高水平对局中。
语用学分析
句子在描述棋手策略时,强调了其精准性和有效性,这种描述在棋类比赛的解说或分析中常见,用以赞扬棋手的高超技艺。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这位棋手擅长发现并利用对手的弱点,每一步都精确打击其*弱环节。
- 他/她每一步都精准地针对对手的弱点,展现了高超的棋艺。
文化与*俗
- 棋类文化:棋类游戏在许多文化中都有悠久的历史,如**象棋、国际象棋等,这些游戏不仅是一种娱乐,也是一种智力的较量。
- 攻瑕蹈隙:这个成语源自**古代兵法,强调在战争或竞争中寻找并利用对手的弱点。
英/日/德文翻译
- 英文:This chess player is adept at exploiting weaknesses, each move precisely targeting the opponent's vulnerable points.
- 日文:この棋士は弱点を突くことに長けており、一手一手を相手の弱い部分に正確に打ち込んでいる。
- 德文:Dieser Schachspieler ist darin geschickt, Schwächen auszunutzen, und jeder Zug zielt präzise auf die schwachen Punkte des Gegners.
翻译解读
- 英文:强调了棋手的技能(adept at)和每一步的精准性(precisely targeting)。
- 日文:使用了“長けており”来表达“善于”,并用“正確に打ち込んでいる”来描述精准的打击。
- 德文:使用了“geschickt”来表达“善于”,并用“präzise”来强调精准性。
上下文和语境分析
句子在描述棋手策略时,强调了其精准性和有效性,这种描述在棋类比赛的解说或分析中常见,用以赞扬棋手的高超技艺。在实际交流中,这种描述可以用于评价任何领域中善于发现并利用对手弱点的人。
相关成语
1. 【攻瑕蹈隙】瑕:瑕疵;蹈:踩。攻击瑕疵,蹈住缝隙。比喻利用对方的弱点进行攻击。
相关词