句子
这座城市的图书馆是人文荟萃的地方,吸引了众多学者和作家。
意思

最后更新时间:2024-08-10 06:57:19

语法结构分析

  1. 主语:“这座城市的图书馆”
  2. 谓语:“是”
  3. 宾语:“人文荟萃的地方”
  4. 定语:“这座城市的”修饰“图书馆”,“人文荟萃的”修饰“地方”
  5. 状语:“吸引了众多学者和作家”作为补充说明,描述图书馆的特性

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 这座城市的:指示代词“这”和名词“城市”的组合,表示特定的城市。
  2. 图书馆:名词,指收藏书籍、资料供人阅读的场所。
  3. 人文荟萃:成语,形容文化、学术等人才聚集的地方。
  4. 地方:名词,这里指场所或地点。
  5. 吸引:动词,指引起别人的注意或兴趣。 *. 众多:形容词,表示数量很多。
  6. 学者:名词,指在学术上有一定成就的人。
  7. 作家:名词,指从事文学创作的人。

语境理解

句子描述了一个城市的图书馆因其丰富的文化资源和学术氛围,吸引了大量的学者和作家。这可能意味着该图书馆在学术界和文化界具有重要地位,或者其藏书和活动特别丰富和有吸引力。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于介绍某个城市的文化特色,或者强调图书馆的重要性和吸引力。语气的变化可能会影响听众对图书馆的印象,例如,如果语气充满自豪感,可能表明说话者对该图书馆有深厚的感情或认同。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “众多学者和作家被这座城市的图书馆所吸引。”
  • “这座城市的图书馆,一个人文荟萃的地方,吸引了许多学者和作家。”

文化与*俗

“人文荟萃”这个成语体现了**文化中对学术和文化成就的重视。图书馆作为知识和文化的象征,在许多文化中都被视为重要的公共设施。

英/日/德文翻译

英文翻译:"The library of this city is a place where humanistic talents gather, attracting many scholars and writers."

日文翻译:"この都市の図書館は、人文的な才能が集まる場所で、多くの学者や作家を引き寄せています。"

德文翻译:"Die Bibliothek dieser Stadt ist ein Ort, an dem humanistische Talente versammelt sind und viele Gelehrte und Schriftsteller anzieht."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的基本结构和意义,同时注意了不同语言的表达*惯和文化差异。例如,在日文中,“人文的な才能が集まる場所”更强调了人才的聚集,而在德文中,“humanistische Talente versammelt sind”则更强调了人才的集合状态。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在介绍城市文化设施的文章中,或者在讨论图书馆重要性的学术论文中。语境可能包括城市的文化发展、图书馆的功能和影响,以及学者和作家对社会文化的贡献。

相关成语

1. 【人文荟萃】人才和文物众多,并聚集在一地。

相关词

1. 【人文荟萃】 人才和文物众多,并聚集在一地。

2. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

3. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

4. 【图书馆】 搜集、整理、收藏图书资料,供读者阅览参考的机构。中国自汉代以来,历代均有以阁、馆、楼、堂、斋、室等为名的藏书机构,清末始用图书馆”之名。

5. 【地方】 中央以下各级行政区域的统称地方政府; 处所;部位;领域学校在什么地方|什么地方疼|桀、纣贵为天子,富有四海,地方甚大,战卒甚众,而身死国亡; 部分;方面这话有对的地方|有些地方你欠考虑; 地保令他们报个暴病身亡”,合族中及地方共递一张保呈; 本地;当地地方上的老百姓个个拥护李书记。

6. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。