句子
这个谜题的设计巧妙,让解谜者不可胜算地感到困惑。
意思
最后更新时间:2024-08-08 12:10:13
语法结构分析
句子:“这个谜题的设计巧妙,让解谜者不可胜算地感到困惑。”
- 主语:这个谜题的设计
- 谓语:让
- 宾语:解谜者
- 状语:不可胜算地
- 补语:感到困惑
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 这个谜题的设计:指某个特定的谜题的构思和安排。
- 巧妙:形容词,表示设计得非常聪明和精巧。
- 让:动词,表示使某人做某事。
- 解谜者:名词,指尝试解开谜题的人。
- 不可胜算地:副词,表示无法轻易解决或预测结果。
- 感到困惑:动词短语,表示感到迷惑或不解。
语境分析
句子描述了一个设计精巧的谜题,使得解谜者难以轻易解开。这种描述可能出现在智力游戏、谜语书籍或解谜活动的介绍中。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述某个谜题的难度或设计的巧妙性,用以吸引或挑战解谜者。语气中带有一定的挑战性和期待感。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这个巧妙设计的谜题,使得解谜者难以轻易解开。
- 解谜者面对这个设计巧妙的谜题,感到无法轻易解决。
文化与习俗
谜题在许多文化中都有悠久的历史,常被用于娱乐、教育和智力挑战。句子中提到的“巧妙设计”可能暗示了设计者的高超技艺和对解谜者的尊重。
英/日/德文翻译
- 英文:The design of this puzzle is ingenious, leaving solvers hopelessly perplexed.
- 日文:このパズルのデザインは巧妙で、解き明かす者を絶望的に困惑させる。
- 德文:Die Gestaltung dieses Rätsels ist raffiniert und lässt die Löser hoffnungslos verwirrt sein.
翻译解读
- 英文:强调谜题设计的巧妙性和解谜者的困惑感。
- 日文:使用“巧妙”和“絶望的に困惑”来传达设计的精巧和解谜者的无助感。
- 德文:使用“raffiniert”和“hoffnungslos verwirrt”来表达设计的精妙和解谜者的绝望感。
上下文和语境分析
句子可能在描述一个智力挑战或游戏,强调谜题设计的难度和解谜者的挑战。这种描述常见于智力游戏书籍、谜题比赛或解谜社区的讨论中。
相关成语
1. 【不可胜算】胜:尽。数量多得不可计算。形容数量极多。
相关词