句子
这位教育家的贡献功盖天地,培养了一代又一代的优秀人才。
意思
最后更新时间:2024-08-12 23:30:37
语法结构分析
句子:“这位教育家的贡献功盖天地,培养了一代又一代的优秀人才。”
- 主语:这位教育家
- 谓语:贡献、培养
- 宾语:一代又一代的优秀人才
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 这位教育家:指某位特定的教育工作者,强调其重要性和影响力。
- 贡献:指对社会或某个领域做出的有益的贡献。
- 功盖天地:形容功劳极大,超越天地,是一个夸张的表达。
- 培养:指通过教育或训练使人才成长。
- 一代又一代:强调时间的延续性和连续性。
- 优秀人才:指在某个领域表现出色的人才。
语境理解
- 句子强调了这位教育家的巨大贡献和对后代的深远影响。
- 在教育领域,这样的表达常见于对教育家的赞誉和纪念。
语用学分析
- 句子用于赞扬和肯定某位教育家的成就。
- 使用夸张的表达“功盖天地”增加了语气的强烈感。
书写与表达
- 可以改写为:“这位教育家的成就非凡,持续地培养出众多杰出人才。”
- 或者:“这位教育家的影响力深远,不断孕育出卓越的后辈。”
文化与*俗
- “功盖天地”是一个典型的**文化表达,源自古代对英雄人物的赞美。
- 在**文化中,对教育家的尊重和赞誉是一种传统。
英/日/德文翻译
- 英文:The contributions of this educator are immense, nurturing generation after generation of outstanding talents.
- 日文:この教育者の貢献は天地を覆い尽くすほどで、一代又一代の優秀な人材を育ててきました。
- 德文:Die Beiträge dieses Pädagogen sind gewaltig, erziehen Generation um Generation von ausgezeichneten Talenten.
翻译解读
- 英文:强调教育家的贡献极大,持续培养出优秀人才。
- 日文:使用“天地を覆い尽くす”来表达贡献的巨大。
- 德文:使用“gewaltig”来强调贡献的巨大。
上下文和语境分析
- 句子通常用于正式的表彰或纪念场合,强调教育家的长期影响和贡献。
- 在不同的文化和社会背景下,对教育家的尊重和赞誉可能有所不同,但普遍都认可教育对社会发展的重要性。
相关成语
1. 【功盖天地】功;功绩;盖:压倒,胜过。功绩大,胜过天地。形容功劳极大。
相关词