最后更新时间:2024-08-14 04:14:56
语法结构分析
句子:“学*历史时,取法于上,仅得乎中,通过深入研究历史**的背景和影响,可以更全面地理解历史的发展。”
- 主语:“学历史时”中的“学历史”是主语。
- 谓语:“可以更全面地理解历史的发展”中的“可以理解”是谓语。
- 宾语:“历史的发展”是宾语。
- 时态:句子使用的是一般现在时。
- 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。
词汇分析
- **学***:动词,表示通过阅读、研究等方式获取知识。
- 历史:名词,指过去的**、人物和发展的记录。
- 取法于上:成语,意思是效法高水平的榜样。
- 仅得乎中:成语,意思是只能达到中等水平。
- 深入研究:动词短语,表示深入细致地研究。 *. 背景:名词,指**发生的环境或条件。
- 影响:名词,指**产生的效果或作用。
- 全面:形容词,表示完整、无遗漏的。
- 理解:动词,表示领会、明白。
- 发展:名词,指事物逐渐进步或扩大的过程。
语境分析
句子强调在学*历史时,通过深入研究历史*的背景和影响,可以更全面地理解历史的发展。这表明在历史学中,深入分析和理解是关键,而不仅仅是表面的记忆或简单的了解。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调深入研究的重要性,特别是在学术讨论或教育指导中。它传达了一种鼓励深入探索和全面理解的态度。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “为了更全面地理解历史的发展,我们需要深入研究历史**的背景和影响。”
- “深入研究历史**的背景和影响,是全面理解历史发展的关键。”
文化与*俗
句子中的“取法于上,仅得乎中”是传统文化中的成语,强调效法高水平的榜样,但往往只能达到中等水平。这反映了人对于学*和效法的传统观念。
英/日/德文翻译
英文翻译: "When studying history, aiming high but often only reaching the middle, a comprehensive understanding of historical development can be achieved through in-depth research into the background and impact of historical events."
重点单词:
- study:学*
- history:历史
- aim high:目标高远
- reach:达到
- comprehensive:全面的
- understanding:理解
- development:发展
翻译解读: 句子强调在学*历史时,通过深入研究历史**的背景和影响,可以获得更全面的理解。这不仅是对历史知识的获取,也是对历史深层次意义的探索。
上下文和语境分析: 在学术研究和教育指导中,这句话用于强调深入分析和全面理解的重要性,特别是在历史学科中。它鼓励学者和学生不仅仅满足于表面的知识,而是要深入挖掘历史的深层含义。
1. 【事件】 历史上或社会上发生的不平常的大事情:政治~丨突发~。
2. 【全面】 完整;周密。
3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
4. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
5. 【可以】 可以1表示可能或能够不会的事情,用心去学,是~学会的ㄧ这片麦子已经熟了,~割了; 表示许可你~走了。参看‘能’条d、e两项。 可以2 [kěyǐ]好;不坏这篇文章写得还~; 厉害你这张嘴真~ㄧ天气实在热得~。
6. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。
7. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。
8. 【背景】 舞台上或电影、电视剧里的布景。放在后面,衬托前景; 图画、摄影里衬托主体事物的景物; 对人物、事件起作用的历史情况或现实环境历史~ㄧ政治~; 指背后倚仗的力量听他说话的气势,恐怕是有~的。