句子
在学术界,学者们为了研究资金,有时也会以利相倾。
意思
最后更新时间:2024-08-10 11:43:16
语法结构分析
句子:“在学术界,学者们为了研究资金,有时也会以利相倾。”
- 主语:学者们
- 谓语:会以利相倾
- 宾语:无明确宾语,但“以利相倾”隐含了宾语
- 状语:在学术界、为了研究资金、有时
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 在学术界:表示句子描述的是学术领域内的情况。
- 学者们:指从事学术研究的人。
- 为了研究资金:表示学者们这样做的原因是为了获取研究所需的资金。
- 有时:表示这种情况不是经常发生,而是偶尔发生。
- 以利相倾:意味着为了利益而互相竞争或妥协。
语境理解
- 特定情境:学术界内,学者们为了获取研究资金可能会采取一些策略,包括竞争或妥协。
- 文化背景:在某些文化中,学术研究被视为高尚的活动,但现实中也可能存在为了资金而采取的现实主义行为。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能在讨论学术界的现实问题时使用,揭示学术界并非完全纯洁,也存在利益驱动的行为。
- 礼貌用语:这句话较为直接,没有明显的礼貌用语,但揭示了一个现实问题。
书写与表达
- 不同句式:学者们有时为了获取研究资金,也会在学术界内进行利益上的竞争或妥协。
文化与*俗
- 文化意义:学术界的纯洁性常被理想化,但这句话揭示了现实中的复杂性。
- 相关成语:无直接相关成语,但可以联想到“利益驱动”等概念。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In the academic world, scholars sometimes also compete for research funds for their own benefit.
- 日文翻译:学術界では、研究資金のために、時には学者たちも利益のために競争することがある。
- 德文翻译:Im akademischen Bereich wetteifern Wissenschaftler manchmal auch um Forschungsgelder zu ihrem eigenen Vorteil.
翻译解读
- 重点单词:
- 学术界:academic world / 学術界 / akademische Bereich
- 学者们:scholars / 学者たち / Wissenschaftler
- 研究资金:research funds / 研究資金 / Forschungsgelder
- 以利相倾:compete for their own benefit / 利益のために競争する / wetteifern zu ihrem eigenen Vorteil
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能在讨论学术界的现实问题时使用,揭示学术界并非完全纯洁,也存在利益驱动的行为。
- 语境:在讨论学术界的道德和现实问题时,这句话提供了一个现实的视角。
相关成语
相关词