句子
当球队赢得关键比赛,球迷们激动得抢地呼天。
意思
最后更新时间:2024-08-21 16:12:28
语法结构分析
句子:“当球队赢得关键比赛,球迷们激动得抢地呼天。”
- 主语:球队(在从句中)、球迷们(在主句中)
- 谓语:赢得(在从句中)、激动得(在主句中)
- 宾语:关键比赛(在从句中)
- 状语:当...时(从句引导词)
- 补语:抢地呼天(描述球迷们激动的状态)
时态:一般现在时(表示一般情况) 语态:主动语态 句型:复合句(包含时间状语从句和主句)
词汇学*
- 球队:指参与比赛的团体。
- 赢得:获得胜利。
- 关键比赛:对比赛结果有重大影响的比赛。
- 球迷们:支持某个球队的人。
- 激动得:非常兴奋的状态。
- 抢地呼天:形容极度兴奋,情绪激动到极点。
同义词:
- 赢得 → 获胜
- 关键比赛 → 重要比赛
- 激动得 → 兴奋得
- 抢地呼天 → 欢天喜地
语境理解
句子描述了球队在赢得一场重要比赛后,球迷们表现出极度兴奋的情绪。这种情境常见于体育赛事中,特别是在决定性的比赛中获胜时。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子用于描述和分享体育赛事中的激动人心的时刻。它传达了球迷对球队胜利的强烈情感反应,增强了交流的情感色彩。
书写与表达
不同句式表达:
- 球迷们在球队赢得关键比赛后,激动得抢地呼天。
- 当球队在关键比赛中获胜,球迷们的兴奋之情溢于言表。
文化与*俗
文化意义:
- “抢地呼天”是一个成语,源自**古代文学,形容极度兴奋和激动的情绪。
- 体育赛事在许多文化中都是重要的社交活动,球迷的反应反映了他们对球队的支持和归属感。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- When the team wins a crucial game, the fans are so excited that they are jumping and shouting.
重点单词:
- crucial → 关键的
- excited → 激动的
- jumping and shouting → 抢地呼天
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的情感强度和描述的生动性,使用了“jumping and shouting”来传达“抢地呼天”的含义。
上下文和语境分析:
- 在体育赛事的背景下,这样的句子强调了球迷对球队胜利的强烈情感反应,增强了故事的情感深度。
相关成语
1. 【抢地呼天】抢地:触地。大声叫天,用头撞地。形容极度悲伤。
相关词