句子
在市场竞争中,征贵征贱是一种常见的竞争手段。
意思

最后更新时间:2024-08-20 07:00:41

语法结构分析

句子:“在市场竞争中,征贵征贱是一种常见的竞争手段。”

  • 主语:征贵征贱
  • 谓语:是
  • 宾语:一种常见的竞争手段
  • 状语:在市场竞争中

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 征贵征贱:指在市场中通过调整价格(高价或低价)来吸引顾客或打击竞争对手的策略。
  • 市场竞争:指在市场中企业或个人之间的竞争。
  • 常见:经常发生或出现的。
  • 竞争手段:为了在竞争中取得优势而采取的方法或策略。

语境理解

句子在商业和经济领域的情境中使用,描述了一种在市场竞争中常见的策略。文化背景和社会*俗可能影响这种策略的接受度和效果。

语用学研究

句子在商业讨论、市场分析或经济评论中使用,传达了一种普遍认可的市场策略。语气的变化可能影响听众对这种策略的看法,例如,如果语气带有批评意味,可能暗示这种策略的负面影响。

书写与表达

  • 同义表达:在市场竞争中,价格战是一种普遍采用的策略。
  • 反义表达:在市场竞争中,征贵征贱并非总是有效的竞争手段。

文化与*俗

  • 征贵征贱:在**商业文化中,这种策略可能被视为一种短期行为,有时被批评为破坏市场秩序。
  • 成语、典故或历史背景:**古代商业活动中,价格战也是一种常见的竞争手段,但往往伴随着道德和伦理的考量。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In market competition, price gouging and dumping are common competitive tactics.
  • 日文翻译:市場競争において、高値と安値をつけることは一般的な競争手段です。
  • 德文翻译:Im Wettbewerb sind teure und billige Preise gängige Wettbewerbspraktiken.

翻译解读

  • 重点单词
    • price gouging (英) / 高値をつける (日) / teure Preise (德):高价策略
    • dumping (英) / 安値をつける (日) / billige Preise (德):低价策略

上下文和语境分析

句子在讨论市场策略的上下文中使用,强调了价格调整作为一种普遍的竞争手段。语境可能包括对这种策略的利弊分析,以及它在不同文化和市场环境中的适用性。

相关成语

1. 【征贵征贱】征:征兆。征贵:涨价的征兆;征贱:跌价的征兆。指价格波动的征兆。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【常见】 经常可以见到。

3. 【征贵征贱】 征:征兆。征贵:涨价的征兆;征贱:跌价的征兆。指价格波动的征兆。