句子
随着社会的发展,人们的价值观也情随事迁,更加多元化。
意思

最后更新时间:2024-08-21 00:05:32

语法结构分析

句子:“随着社会的发展,人们的价值观也情随事迁,更加多元化。”

  • 主语:“人们的价值观”
  • 谓语:“情随事迁”、“更加多元化”
  • 宾语:无直接宾语,但“情随事迁”和“更加多元化”描述了主语的状态变化。
  • 时态:现在时,描述当前的状态和趋势。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,表达一个事实或观点。

词汇学*

  • 随着:表示伴随着某种情况或条件。
  • 社会的发展:指社会在经济、科技、文化等方面的进步。
  • 人们的价值观:指人们对于事物的看法、评价和态度。
  • 情随事迁:成语,意思是情况随着事情的变化而变化。
  • 更加多元化:指变得更加多样化和丰富。

语境理解

  • 句子描述了社会发展对人们价值观的影响,强调了价值观的多样性和变化。
  • 在现代社会,随着全球化和技术进步,人们的价值观确实变得更加多元化。

语用学分析

  • 句子用于描述社会现象,传达了一种观察和分析。
  • 在实际交流中,这种句子常用于讨论社会变化和文化多样性。

书写与表达

  • 可以改写为:“社会的发展导致了人们价值观的多样化。”
  • 或者:“随着社会的进步,人们的价值观也变得更加多元。”

文化与*俗

  • “情随事迁”是一个成语,反映了人对于事物变化的态度。
  • “更加多元化”反映了现代社会对于多样性和包容性的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:With the development of society, people's values also change with circumstances, becoming more diverse.
  • 日文:社会の発展に伴い、人々の価値観も状況に応じて変化し、より多様化している。
  • 德文:Mit der Entwicklung der Gesellschaft ändern sich auch die Werte der Menschen mit den Umständen und werden vielfältiger.

翻译解读

  • 英文:强调了社会发展与价值观多样化的关系。
  • 日文:使用了“伴い”来表达伴随关系,强调了价值观的多变性。
  • 德文:使用了“mit”来表达伴随,强调了价值观的多样性。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论社会变迁、文化多样性或价值观变化的文本中。
  • 在不同的语境中,句子的重点可能会有所不同,但核心意义保持一致。
相关成语

1. 【情随事迁】情况变了,思想感情也随着起了变化。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【价值观】 对经济、政治、道德、金钱等所持有的总的看法。由于人们的社会地位不同,价值观也有所不同。

3. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

4. 【多元化】 由单一向多样发展;由统一向分散变化:投资~;指多样的;不是集中统一的:满足读者多层次、~的精神需要。

5. 【情随事迁】 情况变了,思想感情也随着起了变化。

6. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

7. 【随着】 跟着:~形势的发展,我们的任务更加繁重了。