句子
运动员们披霜带露地在操场上训练,为了比赛做准备。
意思

最后更新时间:2024-08-21 16:58:20

语法结构分析

句子:“**员们披霜带露地在操场上训练,为了比赛做准备。”

  • 主语:**员们
  • 谓语:训练
  • 宾语:无明确宾语,但可以理解为“训练”本身是宾语。
  • 状语:披霜带露地、在操场上、为了比赛做准备

时态:一般现在时,表示当前正在进行或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • **员们:指从事体育**的人,复数形式。
  • 披霜带露地:形容词性短语,形容在寒冷的早晨或夜晚进行训练。
  • 操场上:名词性短语,指进行体育活动的场地。
  • 训练:动词,指为了提高技能而进行的练*。
  • 为了比赛做准备:目的状语,说明训练的目的。

同义词扩展

  • **员们:选手、参赛者
  • 训练:练*、锻炼

语境理解

句子描述了员们在寒冷的早晨或夜晚在操场上进行训练,目的是为了即将到来的比赛做准备。这反映了员的刻苦精神和为比赛付出的努力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述员的日常训练情况,或者在报道体育新闻时使用。它传达了一种积极向上的态度和对员努力的赞赏。

书写与表达

不同句式表达

  • 为了比赛的准备,**员们在操场上披霜带露地训练。
  • **员们在操场上不畏寒冷,披霜带露地进行训练,只为备战比赛。

文化与*俗

句子反映了体育文化中对刻苦训练的重视。在**文化中,勤奋和努力是被高度推崇的品质。

英/日/德文翻译

英文翻译:The athletes are training on the field, covered with frost and dew, in preparation for the competition.

日文翻译:アスリートたちは霜と露をまとってグラウンドでトレーニングしており、試合の準備をしています。

德文翻译:Die Athleten trainieren auf dem Feld, bedeckt mit Frost und Tau, um sich auf den Wettbewerb vorzubereiten.

重点单词

  • **员们:athletes
  • 披霜带露地:covered with frost and dew
  • 操场上:on the field
  • 训练:training
  • 为了比赛做准备:in preparation for the competition

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和动作的连续性。
  • 日文翻译使用了敬体,符合日语的礼貌表达*惯。
  • 德文翻译准确传达了原句的含义和情感。

上下文和语境分析

  • 在体育报道或日常交流中,这类句子常用于强调**员的努力和准备情况。
  • 在不同的文化背景下,对刻苦训练的看法可能有所不同,但普遍认为这是取得好成绩的必要条件。
相关成语

1. 【披霜带露】身披寒霜,头顶寒露。形容星夜兼程赶路

相关词

1. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

2. 【披霜带露】 身披寒霜,头顶寒露。形容星夜兼程赶路

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【训练】 有计划有步骤地使具有某种特长或技能:~班|业务~|~义务消防人员|警犬都是受过~的。

5. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。