句子
那个官员贪污腐败,却还自诩为廉洁,这种“不以为耻,反以为荣”的态度令人震惊。
意思

最后更新时间:2024-08-08 10:37:07

1. 语法结构分析

句子:“那个官员贪污腐败,却还自诩为廉洁,这种“不以为耻,反以为荣”的态度令人震惊。”

  • 主语:那个官员
  • 谓语:贪污腐败、自诩为廉洁
  • 宾语:无直接宾语,但“自诩为廉洁”中的“廉洁”可以视为间接宾语。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 贪污腐败:指官员利用职务之便进行非法占有财物的行为。
  • 自诩为廉洁:自我标榜为清廉,实际上并非如此。
  • 不以为耻,反以为荣:不感到羞耻,反而感到光荣,形容态度颠倒。
  • 令人震惊:让人感到非常惊讶或震撼。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个官员的行为与其自我标榜的矛盾,反映了社会中的一种不良现象。
  • 文化背景和社会*俗中,贪污腐败通常被视为可耻的行为,而廉洁则是被推崇的品质。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中用于批评和揭露某些官员的不诚实和虚伪。
  • 隐含意义是揭露这种官员的双重标准和道德败坏。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“尽管那个官员贪污腐败,他却依然宣称自己廉洁,这种颠倒黑白的行径实在令人震惊。”

. 文化与

  • 句子涉及**传统文化中的“廉洁”概念,以及对官员道德品质的期望。
  • 相关成语:“廉洁奉公”、“贪污腐化”。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"That official is corrupt and corrupt, yet still boasts of his integrity. This 'not feeling ashamed, but taking pride in it' attitude is shocking."

  • 日文翻译:"あの役人は汚職しているのに、まだ清廉だと自慢している。この「恥じることなく、むしろ誇りに思う」態度は衝撃的だ。"

  • 德文翻译:"Dieser Beamte ist korrupt und korrupt, behauptet aber immer noch, integer zu sein. Diese 'nicht schämen, sondern stolz sein' Einstellung ist schockierend."

  • 重点单词

    • 贪污腐败:corrupt
    • 自诩为廉洁:boast of his integrity
    • 不以为耻,反以为荣:not feeling ashamed, but taking pride in it
    • 令人震惊:shocking
  • 翻译解读

    • 句子在不同语言中的表达略有差异,但核心意义保持一致,即揭露官员的虚伪和道德败坏。
  • 上下文和语境分析

    • 句子通常出现在讨论政治腐败、道德伦理或社会现象的文章或对话中。
相关成语

1. 【不以为耻】不认为是可耻的。指不知羞耻。

相关词

1. 【不以为耻】 不认为是可耻的。指不知羞耻。

2. 【廉洁】 损公肥私;不贪污~奉公ㄧ刚正~。

3. 【态度】 人的举止神情:~大方|耍~(发怒或急躁);对于事情的看法和采取的行动:工作~|端正~|~坚决。

4. 【自诩】 犹自夸。