句子
在那个封闭的社会里,敢于说真话的人往往婴鳞获罪,受到打压。
意思
最后更新时间:2024-08-16 09:31:16
语法结构分析
句子:“在那个封闭的社会里,敢于说真话的人往往婴鳞获罪,受到打压。”
- 主语:敢于说真话的人
- 谓语:往往婴鳞获罪,受到打压
- 宾语:无明显宾语,但“受到打压”可以看作是谓语的一部分
- 时态:一般现在时,表示普遍现象
- 语态:被动语态(受到打压)
- 句型:陈述句
词汇学*
- 封闭的社会:指一个相对封闭、保守、不开放的社会环境。
- 敢于:有勇气去做某事。
- 说真话:表达真实的想法或事实。
- 往往:表示通常会发生的情况。
- 婴鳞获罪:比喻因小事而受到严重的惩罚。
- 受到打压:遭受压制或迫害。
语境理解
句子描述了一个在封闭社会中,那些勇于说出真相的人通常会因为他们的行为而遭受不公正的对待。这种情境可能出现在政治压迫、言论审查或保守的社会环境中。
语用学研究
- 使用场景:这句话可能在讨论****、政治压迫或社会正义的场合中使用。
- 隐含意义:强调了在某些社会环境中,说真话可能带来的风险和后果。
书写与表达
- 不同句式:“在那个保守的社会中,那些勇于直言的人常常因为他们的诚实而遭受不公。”
文化与*俗
- 文化意义:这句话反映了某些社会对于****的限制和对异见者的打压。
- 成语典故:“婴鳞获罪”源自**古代的成语,意指因小事而受到严重的惩罚。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In that closed society, those who dare to speak the truth often suffer unjust consequences and are suppressed.
- 日文翻译:その閉鎖的な社会では、本当のことを言おうとする人々はしばしば不当な扱いを受け、圧制される。
- 德文翻译:In dieser geschlossenen Gesellschaft erleiden diejenigen, die es wagen, die Wahrheit zu sagen, oft ungerechte Folgen und werden unterdrückt.
翻译解读
- 重点单词:
- dare (敢于)
- speak the truth (说真话)
- suffer (遭受)
- unjust consequences (不公正的后果)
- suppress (打压)
上下文和语境分析
这句话可能在讨论、社会正义或政治压迫的上下文中使用,强调了在某些社会环境中,说真话可能带来的风险和后果。这种表达方式可以用来批判那些限制的社会制度或文化*俗。
相关成语
1. 【婴鳞获罪】婴:触犯;鳞:朝相反方向长的鳞。因朝向反方向长的鳞而获罪。比喻臣子因进谏触犯皇帝而获罪。
相关词